Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

De gav ham da Vin at drikke samme Nat; og den ældste lagde sig hos sin Fader, og han sansede hverken, at hun lagde sig, eller at hun stod op.

New American Standard Bible

So they made their father drink wine that night, and the firstborn went in and lay with her father; and he did not know when she lay down or when she arose.

Krydsreferencer

3 Mosebog 18:6-7

Ingen af eder må komme sine kødelige Slægtninge nær, så han blotter deres Blusel. Jeg er HERREN!

Ordsprogene 20:1

En Spotter er Vinen, stærk Drik slår sig løs, og ingen, som raver deraf, er viis.

Ordsprogene 23:29-35

Hvem har Ak, og hvem har Ve, hvem har Kiv, og hvem har Klage? Hvem har Sår uden Grund, hvem har sløve Øjne?

Habakkuk 2:15-16

Ve ham, som lader Venner drikke en Rus af Fade og Skåle for at få deres Blusel at se.

Versinformation

Konteksthistorier

32 Kom, lad os give vor Fader Vin at drikke og ligge hos ham for at få Afkom ved vor Fader!" 33 De gav ham da Vin at drikke samme Nat; og den ældste lagde sig hos sin Fader, og han sansede hverken, at hun lagde sig, eller at hun stod op. 34 Næste Dag sagde den ældste til den yngste: "Jeg lå i Går Nat hos min Fader; nu vil vi også give ham Vin at drikke i Nat, og gå du så ind og læg dig hos ham, for at vi kan få Afkom ved vor Fader!"


Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org