Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Se, jeg har givet eder Myndighed til at træde på Slanger og Skorpioner og over hele Fjendens Magt, og slet intet skal skade eder.

New American Standard Bible

"Behold, I have given you authority to tread on serpents and scorpions, and over all the power of the enemy, and nothing will injure you.

Krydsreferencer

Markus 16:18

de skulle tage på Slanger, og dersom de drikke nogen Gift, skal det ikke skade dem; på syge skulle de lægge Hænder, og de skulle helbredes."

Salme 91:13

du skal træde på Slanger og Øgler, trampe på Løver og Drager.

Apostelenes gerninger 28:5

Men han rystede Dyret af i Ilden, og der skete ham intet ondt.

Romerne 8:31-39

Hvad skulle vi da sige til dette? Er Gud for os, hvem kan da være imod os?

Esajas 11:8

den spæde skal lege ved Øglens Hul, den afvante række sin Hånd til Giftslangens Rede.

Ezekiel 2:6

Men du, Menneskesøn frygt ikke for dem og vær ikke ræd for deres Ord, når du færdes mellem Nælder og Tidsler og bor blandt Skorpioner; frygt ikke for deres Ord og vær ikke ræd for deres Ansigter, thi de er en genstridig Slægt.

Lukas 21:17-18

Og I skulle hades af alle for mit Navns Skyld.

Romerne 16:20

Men Fredens Gud skal hastelig knuse Satan under eders Fødder. Vore Herres Jesu Kristi Nåde være med eder!

Hebræerne 13:5-6

Eders Vandel være uden Pengegridskhed, nøjes med det, I have; thi han har selv sagt: "Jeg vil ingenlunde slippe dig og ingenlunde forlade dig,"

Aabenbaringen 11:5

Og dersom nogen vil gøre dem Skade, udgår der Ild af deres Mund og fortærer deres Fjender; og dersom nogen vil gøre dem Skade, bør han således ihjelslås.

Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org