Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Men han sagde: "Ja, salige ere de, som høre Guds Ord og bevare det."

New American Standard Bible

But He said, "On the contrary, blessed are those who hear the word of God and observe it."

Krydsreferencer

Lukas 8:21

Men han svarede og sagde til dem: "Min Moder og mine Brødre ere disse, som høre Guds Ord og gøre efter det."

Salme 119:1-6

Salige de, hvis Vandel er fulde, som vandrer i HERRENs Lov.

Salme 1:1-3

Salig den Mand, som ikke går efter gudløses Råd, står på Synderes Vej eller sidder i Spotteres Lag,

Salme 112:1

Halleluja! Salig er den, der frygter Herren og ret har lyst til hans bud!

Salme 128:1

Salig enhver, som frygter Herren og går på hans veje!

Esajas 48:17-18

Så siger HERREN, din Genløser, Israels Hellige: Jeg er HERREN, din Gud, som lærer dig, hvad der båder, leder dig ad Vejen, du skal gå.

Matthæus 7:21-25

Ikke enhver, som siger til mig: Herre, Herre! skal komme ind i Himmeriges Rige, men den, der gør min Faders Villie, som er i Himlene.

Matthæus 12:48-50

Men han svarede og sagde til den, som sagde ham det: "Hvem er min Moder? og hvem ere mine Brødre?"

Lukas 6:47-48

Hver den, som kommer til mig og hører mine Ord og gør efter dem, hvem han er lig, skal jeg vise eder.

Johannes 13:17

Når I vide dette, ere I salige, om I gøre det.

Jakob 1:21-25

Derfor, aflægger alt Smuds og Levning af Slethed, og modtager med Sagtmodighed Ordet, som er indplantet i eder, og som formår at frelse eders Sjæle.

1 Johannes 3:21-24

I elskede! dersom vort Hjerte ikke fordømmer os, have vi Frimodighed for Gud,

Aabenbaringen 22:14

Salige ere de, som tvætte deres Klædebon, for at de kunne få Adgang til Livets Træ og gå ind igennem Portene i Staden.

Versinformation

Konteksthistorier

27 Men det skete, medens han sagde disse Ting, da opløftede en Kvinde af Skaren sin Røst og sagde til ham: "Saligt er det Liv, som bar dig, og de Bryster, som du diede." 28 Men han sagde: "Ja, salige ere de, som høre Guds Ord og bevare det." 29 Men da Skarerne strømmede til, begyndte han at sige: "Denne Slægt er en ond Slægt; et Tegn forlanger den, og der skal intet Tegn gives den uden Jonas's Tegn.


Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org