Parallel Verses

International Standard Version

You may exact payment from a foreigner, but cancel whatever your brother owes you.

New American Standard Bible

From a foreigner you may exact it, but your hand shall release whatever of yours is with your brother.

King James Version

Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thine hand shall release;

Holman Bible

You may collect something from a foreigner, but you must forgive whatever your brother owes you.

A Conservative Version

From a foreigner thou may exact it, but whatever of thine is with thy brother, thy hand shall release.

American Standard Version

Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thy hand shall release.

Amplified

You may require repayment from a foreigner, but whatever of yours is with your brother [Israelite] your hand shall release.

Bible in Basic English

A man of another nation may be forced to make payment of his debt, but if your brother has anything of yours, let it go;

Darby Translation

Of the foreigner thou mayest demand it; but what is thine with thy brother thy hand shall release;

Julia Smith Translation

Foreigners thou shalt exact of, and what shall be to thee with thy brother thine hand shall remit:

King James 2000

Of a foreigner you may exact it again: but that which you lend to your brother your hand shall release;

Lexham Expanded Bible

[With respect to] the foreigner you may exact payment, but {you must remit} what shall be [owed] to you [with respect to] your brother.

Modern King James verseion

You may exact it from a foreigner, but your hand shall release that which is yours with your brother,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

yet of a stranger thou mayest call it home again. But that which thou hast with thy brother thine hand shall remit,

NET Bible

You may exact payment from a foreigner, but whatever your fellow Israelite owes you, you must remit.

New Heart English Bible

Of a foreigner you may exact it: but whatever of your is with your brother your hand shall release.

The Emphasized Bible

Of a foreigner, thou mayest exact it, - but, what thou hast with thy brother, thy hand shall release;

Webster

Of a foreigner thou mayest exact it again: but that which is thine with thy brother thy hand shall release:

World English Bible

Of a foreigner you may exact it: but whatever of your is with your brother your hand shall release.

Youngs Literal Translation

of the stranger thou mayest exact, and that which is thine with thy brother doth thy hand release;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Of a foreigner
נכרי 
Nokriy 
Usage: 46

it again but that which is thine with thy brother
אח 
'ach 
Usage: 629

יד 
Yad 
Usage: 1612

References

Context Readings

Debts Canceled

2 This is the way to conduct remission: every creditor must cancel the loan that his friend borrowed, and he must not pressure his friend or brother to repay it, because remission to the LORD will be proclaimed. 3 You may exact payment from a foreigner, but cancel whatever your brother owes you. 4 Moreover, there will be no poor person among you, for the LORD will surely bless you in the land that he is about to give you to possess.



Cross References

Deuteronomy 23:20

You may charge interest to a foreigner, but don't charge interest to your relatives, so the LORD your God may bless you in everything you undertake in the land that you are about to enter and possess.

Exodus 22:25

"If you loan money to my people, to the poor among you, don't be like a creditor to them and don't impose interest on them.

Matthew 17:25-26

He answered, "Yes." When Peter went home, Jesus spoke to him first and asked him, "What do you think, Simon? From whom do kings on the earth collect tolls or tributes? From their own subjects, or from foreigners?"

John 8:35

The slave does not remain in the household forever, but the son does remain forever.

1 Corinthians 6:6-7

Instead, one brother goes to court against another brother, and before unbelieving judges, at that!

Galatians 6:10

So then, whenever we have the opportunity, let's practice doing good to everyone, especially to the family of faith.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain