Parallel Verses

Amplified

When the Lord your God blesses you as He has promised you, then you will lend to many nations, but you will not borrow; and you will rule over many nations, but they will not rule over you.

New American Standard Bible

For the Lord your God will bless you as He has promised you, and you will lend to many nations, but you will not borrow; and you will rule over many nations, but they will not rule over you.

King James Version

For the LORD thy God blesseth thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.

Holman Bible

When the Lord your God blesses you as He has promised you, you will lend to many nations but not borrow; you will rule over many nations, but they will not rule over you.

International Standard Version

For the LORD your God will bless you just as he promised. You are to lend to many nations but not borrow. Also, you will rule over many nations, but they will not rule over you."

A Conservative Version

For LORD thy God will bless thee as he promised thee, and thou shall lend to many nations, but thou shall not borrow, and thou shall rule over many nations, but they shall not rule over thee.

American Standard Version

For Jehovah thy God will bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.

Bible in Basic English

For the Lord your God will give you his blessing as he has said: you will let other nations have the use of your money, but you will not make use of theirs; you will be rulers over a number of nations, but they will not be your rulers.

Darby Translation

For Jehovah thy God will bless thee, as he promised thee; and thou shalt lend on pledge to many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.

Julia Smith Translation

For Jehovah thy God blessed thee as he spake to thee: and thou didst lend to many nations, and thou shalt not borrow; and thou didst rule over many nations, and they shall not rule over thee.

King James 2000

For the LORD your God blesses you, as he promised you: and you shall lend unto many nations, but you shall not borrow; and you shall reign over many nations, but they shall not reign over you.

Lexham Expanded Bible

When Yahweh your God has blessed you, [just] as he {promised} to you, then you will lend to many nations, but you will not borrow [from them], and you will rule over many nations, but they will not rule over you.

Modern King James verseion

For Jehovah your God blesses you as He promised you. And you shall lend to many nations, but you shall not borrow. And you shall reign over many nations, but they shall not reign over you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, and then the LORD thy God shall bless thee as he hath promised thee, and thou shalt lend unto many nations, and shalt borrow of no man, and shalt reign over many nations, but none shall reign over thee.

NET Bible

For the Lord your God will bless you just as he has promised; you will lend to many nations but will not borrow from any, and you will rule over many nations but they will not rule over you.

New Heart English Bible

For the LORD your God will bless you, as he promised you: and you shall lend to many nations, but you shall not borrow; and you shall rule over many nations, but they shall not rule over you.

The Emphasized Bible

When, Yahweh thy God, hath blessed thee, as he spake unto thee, then shalt thou lead unto many nations but thou, shalt not borrow, and, thou shalt rule over many nations but over thee, shall they not rule.

Webster

For the LORD thy God shall bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend to many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt reign over many nations, but they shall not reign over thee.

World English Bible

For Yahweh your God will bless you, as he promised you: and you shall lend to many nations, but you shall not borrow; and you shall rule over many nations, but they shall not rule over you.

Youngs Literal Translation

for Jehovah thy God hath blessed thee as He hath spoken to thee; and thou hast lent to many nations, and thou hast not borrowed; and thou hast ruled over many nations, and over thee they do not rule.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

thee, as he promised
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

thee and thou shalt lend
עבט 
`abat 
Usage: 6

גּי גּוי 
Gowy 
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558
Usage: 558

but thou shalt not borrow
עבט 
`abat 
Usage: 6

and thou shalt reign
משׁל 
Mashal 
Usage: 81

but they shall not reign
משׁל 
Mashal 
Usage: 81

References

Context Readings

Debts Canceled

5 if only you will listen to and obey the voice of the Lord your God, to observe carefully all these commandments which I am commanding you today. 6 When the Lord your God blesses you as He has promised you, then you will lend to many nations, but you will not borrow; and you will rule over many nations, but they will not rule over you. 7 “If there is a poor man among you, one of your fellow Israelites, in any of your cities in the land that the Lord your God is giving you, you shall not be heartless, nor close-fisted with your poor brother;



Cross References

Deuteronomy 28:12-13

The Lord will open for you His good treasure house, the heavens, to give rain to your land in its season and to bless all the work of your hand; and you will lend to many nations, but you will not borrow.

Deuteronomy 28:44

He will lend to you [out of his affluence], but you will not lend to him [because of your poverty]; he will be the head, and you the tail.

1 Kings 4:21

Now Solomon reigned over all the kingdoms from the [Euphrates] River to the land of the Philistines and to the border of Egypt; they brought tribute (money) and served Solomon all the days of his life.

1 Kings 4:24

For he was ruling over everything west of the [Euphrates] River, from Tiphsah to Gaza, over all the kings west of the [Euphrates] River; and he had peace on all sides around him.

Ezra 4:20

There have also been mighty kings over Jerusalem who have ruled over all the provinces west of the [Euphrates] River, and tax, custom, and toll were paid to them.

Proverbs 22:7


The rich rules over the poor,
And the borrower is servant to the lender.

2 Chronicles 9:26

He ruled over all the kings from the Euphrates River to the land of the Philistines, and as far as the border of Egypt.

Nehemiah 9:27


“Therefore You handed them over to their enemies who oppressed them.
But when they cried out to You in the time of their suffering and distress,
You heard them from heaven, and according to Your great compassion You gave them people to rescue them.
Who rescued them from the hand of their enemies.

Psalm 37:21


The wicked borrows and does not pay back,
But the righteous is gracious and kind and gives.

Psalm 37:26


All day long he is gracious and lends,
And his descendants are a blessing.

Psalm 112:5


It is well with the man who is gracious and lends;
He conducts his affairs with justice.

Luke 6:35

But love [that is, unselfishly seek the best or higher good for] your enemies, and do good, and lend, expecting nothing in return; for your reward will be great (rich, abundant), and you will be sons of the Most High; because He Himself is kind and gracious and good to the ungrateful and the wicked.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain