Parallel Verses
Bible in Basic English
If you are not able to give a decision as to who is responsible for a death, or who is right in a cause, or who gave the first blow in a fight, and there is a division of opinion about it in your town: then go to the place marked out by the Lord your God;
New American Standard Bible
“
King James Version
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and get thee up into the place which the LORD thy God shall choose;
Holman Bible
“If a case is too difficult for you—concerning bloodshed,
International Standard Version
"If a case is too difficult for you to decide with respect to bloodshed, civil claims, assault and battery, or other matters of dispute within your courts, bring it to the place that the LORD your God will choose.
A Conservative Version
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates, then thou shall arise, and get thee up to the plac
American Standard Version
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates; then shalt thou arise, and get thee up unto the place which Jehovah thy God shall choose;
Amplified
“If any case is too difficult for you to judge—between one kind of homicide and another, between one kind of lawsuit and another, between one kind of assault and another,
Darby Translation
If there arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between cause and cause, and between stroke and stroke, matters of controversy within thy gates, then shalt thou arise, and go up to the place which Jehovah thy God will choose.
Julia Smith Translation
When a word shall be hard for thee for judging between blood to blood, between controversy to controversy, and between blow to blow, words of contention in thy gates; and thou didst arise and go up to the place which Jehovah thy God shall choose in it;
King James 2000
If there arise a matter too hard for you in judgment, between bloodsheds, between legal rights, and between assaults, being matters of controversy within your gates: then shall you arise, and get you up into the place which the LORD your God shall choose;
Lexham Expanded Bible
"{If a matter is too difficult for you}, [for example disputes] between blood and blood, between legal claim and legal claim and between assault and assault [and between] matters of discernment in your {towns}, then you shall get up and you shall go to the place that Yahweh your God will choose;
Modern King James verseion
If a matter is too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, matters of strife within your gates, then you shall arise and go up to the place which Jehovah your God shall choose.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If a matter be too hard for thee in judgment between blood and blood, plea and plea, stroke and stroke in matters of strife within thy cities: Then arise and get thee up unto the place which the LORD thy God hath chosen,
NET Bible
If a matter is too difficult for you to judge -- bloodshed, legal claim, or assault -- matters of controversy in your villages -- you must leave there and go up to the place the Lord your God chooses.
New Heart English Bible
If there arises a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates; then you shall arise, and go up to the place which the LORD your God shall choose;
The Emphasized Bible
When any matter of judgment, shall be too difficult for thee - between blood and blood between plea and plea or between stroke and stroke, matters of contention within thy gates, then shalt thou arise and go up unto the place which Yahweh thy God shall choose;
Webster
If there shall arise a matter too hard for thee in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within thy gates: then shalt thou arise, and go up to the place which the LORD thy God shall choose;
World English Bible
If there arises a matter too hard for you in judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke, being matters of controversy within your gates; then you shall arise, and go up to the place which Yahweh your God shall choose;
Youngs Literal Translation
When anything is too hard for thee for judgment, between blood and blood, between plea and plea, and between stroke and stroke -- matters of strife within thy gates -- then thou hast risen, and gone up unto the place on which Jehovah thy God doth fix,
Themes
Assault and battery » Laws concerning
Court » Superior, and inferior
Court » Sentence of, final and obligatory
Courts » Miscellaneous topics relating to courts and judicial procedure » Sentence of, final
Courts of justice » Superior court » Decided on all appeals and difficult cases
Courts of justice » Superior court » Held at the seat of government
Priest » The function he served was superior to that of other priests » Judicial
Interlinear
Dabar
Pala'
Mishpat
Dam
Dabar
Quwm
`alah
Maqowm
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 17:8
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations: Purity And Unity
7 The hands of the witnesses will be the first to put him to death, and after them the hands of all the people. So you are to put away the evil from among you. 8 If you are not able to give a decision as to who is responsible for a death, or who is right in a cause, or who gave the first blow in a fight, and there is a division of opinion about it in your town: then go to the place marked out by the Lord your God; 9 And come before the priests, the Levites, or before him who is judge at the time: and they will go into the question and give you a decision:
Names
Cross References
Deuteronomy 12:5
But let your hearts be turned to the place which will be marked out by the Lord your God, among your tribes, to put his name there;
Haggai 2:11
These are the words of the Lord of armies: Put now a point of law to the priests, saying,
Exodus 18:26
And they were judges in the causes of the people at all times: the hard questions they put before Moses; but on every small point they gave decisions themselves.
Exodus 21:12-14
He who gives a man a death-blow is himself to be put to death.
Exodus 21:20
If a man gives his man-servant or his woman-servant blows with a rod, causing death, he is certainly to undergo punishment.
Exodus 21:22
If men, while fighting, do damage to a woman with child, causing the loss of the child, but no other evil comes to her, the man will have to make payment up to the amount fixed by her husband, in agreement with the decision of the judges.
Exodus 21:28
If an ox comes to be the cause of death to a man or a woman, the ox is to be stoned, and its flesh may not be used for food; but the owner will not be judged responsible.
Exodus 22:2
If a thief is taken in the act of forcing his way into a house, and his death is caused by a blow, the owner of the house is not responsible for his blood.
Numbers 35:11
Then let certain towns be marked out as safe places to which anyone who takes the life of another in error may go in flight.
Numbers 35:16
But if a man gives another man a blow with an iron instrument, causing his death, he is a taker of life and is certainly to be put to death.
Numbers 35:19-34
He whose right it is to give punishment for blood, may himself put to death the taker of life when he comes face to face with him.
Deuteronomy 1:17
In judging, do not let a man's position have any weight with you; give hearing equally to small and great; have no fear of any man, for it is God who is judge: and any cause in which you are not able to give a decision, you are to put before me and I will give it a hearing.
Deuteronomy 19:4
This is to be the rule for anyone who goes in flight there, after causing the death of his neighbour in error and not through hate;
Deuteronomy 19:10-11
So that in all your land, which the Lord your God is giving you for your heritage, no man may be wrongly put to death, for which you will be responsible.
Deuteronomy 19:17
Then the two men, between whom the argument has taken place, are to come before the Lord, before the priests and judges who are then in power;
1 Kings 3:16-28
Then two loose women of the town came and took their places before the king;
2 Chronicles 19:8-10
Then in Jerusalem he gave authority to certain of the Levites and the priests and the heads of families of Israel to give decisions for the Lord, and in the causes of those living in Jerusalem.
Malachi 2:7
For it is right for the priest's lips to keep knowledge, and for men to be waiting for the law from his mouth: for he is the servant sent from the Lord of armies.