Parallel Verses

New Heart English Bible

When the LORD your God shall cut off the nations, whose land the LORD your God gives you, and you succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;

New American Standard Bible

When the Lord your God cuts off the nations, whose land the Lord your God gives you, and you dispossess them and settle in their cities and in their houses,

King James Version

When the LORD thy God hath cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;

Holman Bible

“When the Lord your God annihilates the nations whose land He is giving you, so that you drive them out and live in their cities and houses,

International Standard Version

"When the LORD your God destroys those nations whose lands he is about to give you, you must dispossess them and live in their cities and houses.

A Conservative Version

When LORD thy God shall cut off the nations, whose land LORD thy God gives thee, and thou succeed them, and dwell in their cities, and in their houses,

American Standard Version

When Jehovah thy God shall cut off the nations, whose land Jehovah thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;

Amplified

“When the Lord your God cuts off (destroys) the nations whose land He is giving you, and you dispossess them and live in their cities and in their houses,

Bible in Basic English

When the nations, whose land the Lord your God is giving you, have been cut off by him, and you have taken their place and are living in their towns and in their houses;

Darby Translation

When Jehovah thy God hath cut off the nations whose land Jehovah thy God giveth thee, and thou hast dispossessed them, and dwellest in their cities and in their houses,

Julia Smith Translation

When Jehovah thy God shall cut off the nations which Jehovah thy God gave to thee their land, and thou didst possess and dwell in their cities, and in their houses;

King James 2000

When the LORD your God has cut off the nations, whose land the LORD your God gives you, and you dispossess them, and dwell in their cities, and in their houses;

Lexham Expanded Bible

"When Yahweh your God has {exterminated} the nations [concerning whom] Yahweh your God [is] giving to you their land, and you have dispossessed them, and you have settled in their towns and in their houses,

Modern King James verseion

When Jehovah your God has cut off the nations whose land Jehovah your God gives you, and when you take their place and live in their cities and in their houses,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the LORD thy God hath destroyed the nations whose land the LORD thy God giveth thee, and thou hast conquered them and dwellest in their cities and in their houses;

NET Bible

When the Lord your God destroys the nations whose land he is about to give you and you dispossess them and settle in their cities and houses,

The Emphasized Bible

When Yahweh thy God, shall cut off the nations whose land Yahweh thy God is giving thee, - and thou shalt dispossess them, and dwell in their cities and in their houses,

Webster

When the LORD thy God hath cut off the nations, whose land the LORD thy God giveth thee, and thou succeedest them, and dwellest in their cities, and in their houses;

World English Bible

When Yahweh your God shall cut off the nations, whose land Yahweh your God gives you, and you succeed them, and dwell in their cities, and in their houses;

Youngs Literal Translation

'When Jehovah thy God doth cut off the nations, whose land Jehovah thy God is giving to thee, and thou hast succeeded them, and dwelt in their cities, and in their houses,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
When the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

כּרת 
Karath 
Usage: 287

the nations
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

thee, and thou succeedest
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

them, and dwellest
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

References

Context Readings

Detailed Stipulations: Purity And Unity

1 When the LORD your God shall cut off the nations, whose land the LORD your God gives you, and you succeed them, and dwell in their cities, and in their houses; 2 you shall set apart three cities for you in the midst of your land, which the LORD your God gives you to possess it.



Cross References

Deuteronomy 12:29

When the LORD your God shall cut off the nations from before you, where you go in to dispossess them, and you dispossess them, and dwell in their land;

Deuteronomy 6:10

It shall be, when the LORD your God shall bring you into the land which he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you, great and goodly cities, which you did not build,

Deuteronomy 7:1-2

When the LORD your God shall bring you into the land where you go to possess it, and shall cast out many nations before you, the Hittite, and the Girgashite, and the Amorite, and the Canaanite, and the Perizzite, and the Hivite, and the Jebusite, seven nations greater and mightier than you;

Deuteronomy 12:1

These are the statutes and the ordinances which you shall observe to do in the land which the LORD, the God of your fathers, has given you to possess it, all the days that you live on the earth.

Deuteronomy 17:14

When you have come to the land which the LORD your God gives you, and shall possess it, and shall dwell therein, and shall say, "I will set a king over me, like all the nations that are around me";

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain