Parallel Verses
Holman Bible
you did not eat bread or drink wine or beer—so that you might know that I am Yahweh your God.
New American Standard Bible
King James Version
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.
International Standard Version
You didn't have bread to eat or wine or anything intoxicating to drink, so that you would learn that I am the LORD your God.
A Conservative Version
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye may know that I am LORD your God.
American Standard Version
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink; that ye may know that I am Jehovah your God.
Amplified
You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink, so that you might know that I am the Lord your God [on whom you must depend].
Bible in Basic English
You have had no bread, or wine, or strong drink: so that you might see that I am the Lord your God.
Darby Translation
ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye might know that I am Jehovah your God.
Julia Smith Translation
Bread ye ate not, and wine and strong drink ye drank not; so that ye shall know that I am Jehovah your God.
King James 2000
You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink: that you might know that I am the LORD your God.
Lexham Expanded Bible
You have not eaten bread, and you have not drunk wine and strong drink, so that you may know that I [am] Yahweh your God.
Modern King James verseion
You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink, so that you might know that I am Jehovah your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye have eaten no bread, nor drunk wine or strong drink: that ye might know, how that he is the LORD your God.
NET Bible
You have eaten no bread and drunk no wine or beer -- all so that you might know that I am the Lord your God!
New Heart English Bible
You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink; that you may know that I am the LORD your God.
The Emphasized Bible
Bread, ye did not eat, and wine and strong drink, ye did not drink, - that ye might know that, I, Yahweh, was your God.
Webster
Ye have not eaten bread, neither have ye drank wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.
World English Bible
You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink; that you may know that I am Yahweh your God.
Youngs Literal Translation
bread ye have not eaten, and wine and strong drink ye have not drunk, so that ye know that I am Jehovah your God.
Themes
Abstinence » Total abstinence » Strong Drink » Law from the nazarites
Total abstinence » Instances of » Israelites in the wilderness
Covenant » Instances of » In moab
Social duties » Total abstinence from strong drink » Law from the nazarites
Interlinear
Lechem
Yada`
References
American
Fausets
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 29:6
Verse Info
Context Readings
The Covenant Renewed In Moab
5 I led you 40 years in the wilderness; your clothes and the sandals on your feet did not wear out; 6 you did not eat bread or drink wine or beer—so that you might know that I am Yahweh your God. 7 When you reached this place, Sihon king of Heshbon and Og king of Bashan came out against us in battle, but we defeated them.
Cross References
Deuteronomy 8:3
He humbled you by letting you go hungry; then He gave you manna to eat, which you and your fathers had not known, so that you might learn that man does not live on bread alone but on every word that comes from the mouth of the Lord.
Ephesians 5:18
And don’t get drunk
Exodus 16:12
“I have heard the complaints of the Israelites. Tell them: At twilight you will eat meat, and in the morning you will eat bread until you are full. Then you will know that I am Yahweh your God.”
Exodus 16:35
The Israelites ate manna for 40 years, until they came to an inhabited land. They ate manna until they reached the border of the land of Canaan.
Numbers 16:14
Furthermore, you didn’t bring us to a land flowing with milk and honey or give us an inheritance of fields and vineyards. Will you gouge out the eyes of these men? We will not come!”
Numbers 20:8
“Take the staff
Nehemiah 9:15
You brought them water from the rock
You told them to go in and possess the land
You had sworn
Psalm 78:24-25
He gave them grain from heaven.
1 Corinthians 9:25
Now everyone who competes exercises self-control
1 Corinthians 10:4
and all drank the same spiritual drink. For they drank from a spiritual rock