Parallel Verses
King James Version
I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
New American Standard Bible
Let me, I pray, cross over and see the
Holman Bible
Please let me cross over and see the beautiful land
International Standard Version
Let me cross over that I may see the good land on the other side of the Jordan River the good hill country as well as Lebanon.'
A Conservative Version
Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
American Standard Version
Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
Amplified
I pray, let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that good hill country [with Hermon] and Lebanon.’
Bible in Basic English
Let me go over, O Lord, and see the good land on the other side of Jordan, and that fair mountain country, even Lebanon.
Darby Translation
Let me go over, I pray thee, and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
Julia Smith Translation
Shall I now pass over and see the good land which is beyond Jordan, this good mountain, and Lebanon?
King James 2000
I pray you, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that pleasant mountain, and Lebanon.
Lexham Expanded Bible
Let me cross over, please, and let me see the good land {that is beyond the Jordan}, this good hill country and Lebanon.'
Modern King James verseion
I pray you, let me go over and see the good land beyond Jordan, this good hill-country and Lebanon.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
let me go over and see the good land that is beyond Jordan; that goodly high country, and Lebanon.'
NET Bible
Let me please cross over to see the good land on the other side of the Jordan River -- this good hill country and the Lebanon!"
New Heart English Bible
Please let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon."
The Emphasized Bible
Let me pass over, I pray thee that I may see the good land that is over the Jordan, - this good mountain, and the Lebanon.
Webster
I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon.
World English Bible
Please let me go over and see the good land that is beyond the Jordan, that goodly mountain, and Lebanon."
Youngs Literal Translation
Let me pass over, I pray Thee, and see the good land which is beyond the Jordan, this good hill-country, and Lebanon.
Themes
Bible stories for children » A fit of anger that cost a good man his life
Holy land » Called » Good land
Lebanon » Northern boundary of the land of canaan
Lebanon » Called » That goodly mountain
Lebanon » Moses anxious to behold
moses » Not permitted to enter canaan, but views the land from atop mount pisgah
Mountains » Names of » Lebanon
Mountains » Mentioned in scripture » Lebanon
Prayer » Answered » Different from request
Prayer » Rebuked » When moses prayed to see canaan, the promised land
Topics
Interlinear
`abar
Ra'ah
Towb
'erets
`eber
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 3:25
Verse Info
Context Readings
Historical Prologue
24 O Lord GOD, thou hast begun to shew thy servant thy greatness, and thy mighty hand: for what God is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy might? 25 I pray thee, let me go over, and see the good land that is beyond Jordan, that goodly mountain, and Lebanon. 26 But the LORD was wroth with me for your sakes, and would not hear me: and the LORD said unto me, Let it suffice thee; speak no more unto me of this matter.
Cross References
Exodus 3:8
And I am come down to deliver them out of the hand of the Egyptians, and to bring them up out of that land unto a good land and a large, unto a land flowing with milk and honey; unto the place of the Canaanites, and the Hittites, and the Amorites, and the Perizzites, and the Hivites, and the Jebusites.
Numbers 32:5
Wherefore, said they, if we have found grace in thy sight, let this land be given unto thy servants for a possession, and bring us not over Jordan.
Deuteronomy 4:21-22
Furthermore the LORD was angry with me for your sakes, and sware that I should not go over Jordan, and that I should not go in unto that good land, which the LORD thy God giveth thee for an inheritance:
Deuteronomy 11:11-12
But the land, whither ye go to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven:
Ezekiel 20:6
In the day that I lifted up mine hand unto them, to bring them forth of the land of Egypt into a land that I had espied for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands: