Parallel Verses

Holman Bible

Outside, the sword will take their children,
and inside, there will be terror;
the young man and the young woman will be killed,
the infant and the gray-haired man.

New American Standard Bible

Outside the sword will bereave,
And inside terror—
Both young man and virgin,
The nursling with the man of gray hair.

King James Version

The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.

International Standard Version

Outside, the sword will cause bereavement; within, there will be terror for the young man and virgin alike, also for the nursing infant and the aged man."

A Conservative Version

Outside the sword shall bereave, and in the chambers terror, [to] both young man and virgin, the suckling with the man of gray hairs.

American Standard Version

Without shall the sword bereave, And in the chambers terror; It shall destroy both young man and virgin, The suckling with the man of gray hairs.

Amplified


‘Outside the sword will bereave,
And inside [the chambers] terror—
For both young man and virgin,
For the nursing child and the man of gray hair.

Bible in Basic English

Outside they will be cut off by the sword, and in the inner rooms by fear; death will take the young man and the virgin, the baby at the breast and the grey-haired man.

Darby Translation

From without shall the sword bereave them, and in the chambers, terror Both the young man and the virgin, The suckling with the man of gray hairs.

Julia Smith Translation

The sword shall bereave without, And terror from the chambers, Also the youth, also the virgin, The suckling, with the man of gray hair.

King James 2000

The sword outside, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the nursing child also with the man of gray hairs.

Lexham Expanded Bible

From outside [her boundaries] the sword will make [her] childless, and from inside, terror; both [for] [the] young man [and] also the young woman, the infant [along with] the gray-headed man.

Modern King James verseion

The sword outside, and the terror inside, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of grey hairs.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Without forth, the sword shall rob them of their children; and within in the chamber, fear: both young men and young women, and the sucklings with the men of gray heads.

NET Bible

The sword will make people childless outside, and terror will do so inside; they will destroy both the young man and the virgin, the infant and the gray-haired man.

New Heart English Bible

Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man.

The Emphasized Bible

Without, shall the sword bereave, In the inmost recesses, terror, - To both young man and virgin, Suckling, with man of grey hairs.

Webster

The sword without, and terror within, shall destroy both the young man and the virgin, the suckling also with the man of gray hairs.

World English Bible

Outside the sword shall bereave, and in the rooms, terror; on both young man and virgin, The nursing infant with the gray-haired man.

Youngs Literal Translation

Without bereave doth the sword, And at the inner-chambers -- fear, Both youth and virgin, Suckling with man of grey hair.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The sword
חרב 
Chereb 
Usage: 413

חץ חוּץ 
Chuwts 
Usage: 164

and terror
אמה אימה 
'eymah 
Usage: 17

שׁכל 
Shakol 
Usage: 23

both the young man
בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

and the virgin
בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

the suckling
ינק 
Yanaq 
Usage: 31

also with the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

References

Morish

Smith

Context Readings

A Word Of Judgment

24 They will be weak from hunger,
ravaged by pestilence and bitter plague;
I will unleash on them wild beasts with fangs,
as well as venomous snakes that slither in the dust.
25 Outside, the sword will take their children,
and inside, there will be terror;
the young man and the young woman will be killed,
the infant and the gray-haired man.
26 “I would have said: I will cut them to pieces
and blot out the memory of them from mankind,



Cross References

Ezekiel 7:15

The sword is on the outside;
plague and famine are on the inside.
Whoever is in the field will die by the sword,
and famine and plague will devour
whoever is in the city.

Lamentations 1:20

ר ReshLord, see how I am in distress.
I am churning within;
my heart is broken,
for I have been very rebellious.
Outside, the sword takes the children;
inside, there is death.

Leviticus 26:36-37

“I will put anxiety in the hearts of those of you who survive in the lands of their enemies. The sound of a wind-driven leaf will put them to flight, and they will flee as one flees from a sword, and fall though no one is pursuing them.

2 Chronicles 36:17

So He brought up against them the king of the Chaldeans, who killed their choice young men with the sword in the house of their sanctuary. He had no pity on young men or young women, elderly or aged; He handed them all over to him.

Isaiah 30:16

You say, “No!
We will escape on horses”—
therefore you will escape!—
and, “We will ride on fast horses”—
but those who pursue you will be faster.

Jeremiah 9:21

for Death has climbed through our windows;
it has entered our fortresses,
cutting off children from the streets,
young men from the squares.

Lamentations 2:19-22

ק QofArise, cry out in the night
from the first watch of the night.
Pour out your heart like water
before the Lord’s presence.
Lift up your hands to Him
for the lives of your children
who are fainting from hunger
on the corner of every street.

Lamentations 4:4

ד DaletThe nursing infant’s tongue
clings to the roof of his mouth from thirst.
Little children beg for bread,
but no one gives them any.

2 Corinthians 7:5

In fact, when we came into Macedonia, we had no rest. Instead, we were troubled in every way: conflicts on the outside, fears inside.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain