Parallel Verses

International Standard Version

See! I taught you the statutes and the ordinances, just as the LORD God commanded. Therefore, observe them when you enter the land you are about to possess.

New American Standard Bible

“See, I have taught you statutes and judgments just as the Lord my God commanded me, that you should do thus in the land where you are entering to possess it.

King James Version

Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it.

Holman Bible

Look, I have taught you statutes and ordinances as the Lord my God has commanded me, so that you may follow them in the land you are entering to possess.

A Conservative Version

Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as LORD my God commanded me, that ye should do so in the midst of the land where ye go in to possess it.

American Standard Version

Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Jehovah my God commanded me, that ye should do so in the midst of the land whither ye go in to possess it.

Amplified

“Look, I have taught you statutes and judgments just as the Lord my God has commanded me, so that you may do them in the land which you are entering to possess.

Bible in Basic English

I have been teaching you laws and decisions, as I was ordered to do by the Lord my God, so that you might keep them in the land to which you are going to take it for your heritage.

Darby Translation

See, I have taught you statutes and ordinances, even as Jehovah my God commanded me, that ye may do so in the land into which ye enter to possess it.

Julia Smith Translation

See, I taught you laws and judgments as Jehovah my God commanded me, to do thus in the midst of the land where ye are going there to possess it

King James 2000

Behold, I have taught you statutes and judgments, even as the LORD my God commanded me, that you should do so in the land where you go to possess it.

Lexham Expanded Bible

See, I now teach you rules and regulations [just] as Yahweh my God has commanded me, to observe [them] [just] so in the midst of the land where you [are] going, to take possession of it.

Modern King James verseion

Behold, I have taught you statutes and judgments, even as Jehovah my God commanded me, so that you should do so in the land where you go to possess it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, I have taught you ordinances and laws, such as the LORD my God commanded me, that ye should do even so in the land whither ye go to possess it.

NET Bible

Look! I have taught you statutes and ordinances just as the Lord my God told me to do, so that you might carry them out in the land you are about to enter and possess.

New Heart English Bible

Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as the LORD my God commanded me, that you should do so in the midst of the land where you go in to possess it.

The Emphasized Bible

See! I have taught you statutes, and regulations, as Yahweh my God commanded me, - that ye should do so, in the midst of the land whereinto ye are entering to possess it.

Webster

Behold, I have taught you statutes, and judgments, even as the LORD my God commanded me, that ye should do so in the land whither ye go to possess it.

World English Bible

Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Yahweh my God commanded me, that you should do so in the midst of the land where you go in to possess it.

Youngs Literal Translation

See, I have taught you statutes and judgments, as Jehovah my God hath commanded me -- to do so, in the midst of the land whither ye are going in to possess it;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

and judgments
משׁפּט 
Mishpat 
Usage: 421

the Lord

Usage: 0

my God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

me, that ye should do

Usage: 0

so in
קרב 
Qereb 
Usage: 226

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

whither ye go

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Call To Obedience

4 But all of you who are clinging to the LORD your God are alive today. 5 See! I taught you the statutes and the ordinances, just as the LORD God commanded. Therefore, observe them when you enter the land you are about to possess. 6 Observe them carefully, because this will show your wisdom and discernment in the eyes of people who'll listen to all these decrees. Then they'll say: "Surely this great nation is a wise and discerning people.'


Cross References

Deuteronomy 4:1

"Now, Israel, listen to the statutes and the ordinances that I'm teaching you to observe so you may live and go in to take possession of the land that the LORD, the God of your ancestors, is about to give you.

Proverbs 22:19-20

As a result, your trust will be in the LORD, that's why I'm teaching you today, even you.

Matthew 28:20

teaching them to obey everything that I've commanded you. And remember, I am with you each and every day until the end of the age."

Acts 20:27

because I never shrank from telling you the whole plan of God.

1 Corinthians 11:28

A person must examine himself and then eat the bread and drink from the cup,

1 Corinthians 15:3

For I passed on to you the most important points that I received: The Messiah died for our sins according to the Scriptures,

1 Thessalonians 4:1-2

Now then, brothers, you learned from us how you ought to live and to please God, as in fact you are doing. We ask and encourage you in the Lord to do so even more.

Hebrews 3:5

Moses was faithful in all God's household as a servant who was to testify to what would be said later,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain