Parallel Verses
Holman Bible
When the Lord your God drives them out before you, do not say to yourself, ‘The Lord brought me in to take possession of this land because of my righteousness.’ Instead, the Lord will drive out these nations before you because of their wickedness.
New American Standard Bible
“
King James Version
Speak not thou in thine heart, after that the LORD thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the LORD hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee.
International Standard Version
After the LORD has expelled them before you, you are not to say to yourselves, "The LORD caused me to enter and possess this land because of my righteousness.'
A Conservative Version
Do not speak thou in thy heart, after LORD thy God has thrust them out from before thee, saying, For my righteousness LORD has brought me in to possess this land. Whereas for the wickedness of these nations LORD drives them out fro
American Standard Version
Speak not thou in thy heart, after that Jehovah thy God hath thrust them out from before thee, saying, For my righteousness Jehovah hath brought me in to possess this land; whereas for the wickedness of these nations Jehovah doth drive them out from before thee.
Amplified
“Do not say in your heart when the Lord your God has driven them out before you, ‘Because of my righteousness the Lord has brought me in to possess this land,’ but because of the wickedness of these nations the Lord is dispossessing them before you.
Bible in Basic English
And after the Lord has sent them in flight from before you, say not in your heart, Because of my righteousness the Lord has given me this land; when it is because of their evil-doing that the Lord is driving these nations out before you.
Darby Translation
Thou shalt not say in thy heart, when Jehovah thy God thrusteth them out from before thee, saying, For my righteousness Jehovah hath brought me in to possess this land; but for the wickedness of these nations doth Jehovah dispossess them from before thee.
Julia Smith Translation
Thou shalt not say in thy heart in Jehovah thy God's thrusting them out from before thee, saying, For my justice Jehovah brought me forth to possess this land; and for the injustice of these nations Jehovah dispossessed them from before thee.
King James 2000
Speak not you in your heart, after that the LORD your God has cast them out from before you, saying, For my righteousness the LORD has brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD does drive them out from before you.
Lexham Expanded Bible
"You shall not say {to yourself} {when Yahweh your God is driving them out} {before you}, {saying}, 'Because of my righteousness Yahweh brought me to take possession of this land'; but because of the wickedness of these nations Yahweh [is] driving them out {before you}.
Modern King James verseion
Do not speak in your heart, after Jehovah your God has cast them out from before you, saying: For my righteousness, Jehovah has brought me in to possess this land. But for the wickedness of these nations, Jehovah your God drives them out from before you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Speak not in thine heart, after that the LORD thy God hath cast them out before thee, saying, 'For my righteousness the LORD hath brought me in to possess this land.' Nay, but for the wickedness of these nations the LORD doth cast them out before thee.
NET Bible
Do not think to yourself after the Lord your God has driven them out before you, "Because of my own righteousness the Lord has brought me here to possess this land." It is because of the wickedness of these nations that the Lord is driving them out ahead of you.
New Heart English Bible
Do not say in your heart, after the LORD your God has thrust them out from before you, saying, "For my righteousness the LORD has brought me in to possess this land"; because the LORD drives them out before you because of the wickedness of these nations.
The Emphasized Bible
Do not speak in thy heart, when Yahweh thy God casteth them out from before thee saying, For mine own righteousness, hath Yahweh brought me in, to possess this land, - whereas it is for the lawlessness of these nations, that, Yahweh, is dispossessing them from before thee.
Webster
Speak not thou in thy heart, after that the LORD thy God hath cast them out from before thee, saying, For my righteousness the LORD hath brought me in to possess this land: but for the wickedness of these nations the LORD doth drive them out from before thee.
World English Bible
Don't say in your heart, after Yahweh your God has thrust them out from before you, saying, "For my righteousness Yahweh has brought me in to possess this land;" because Yahweh drives them out before you because of the wickedness of these nations.
Youngs Literal Translation
'Thou dost not speak in thy heart (in Jehovah thy God's driving them away from before thee), saying, For my righteousness hath Jehovah brought me in to possess this land, seeing for the wickedness of these nations is Jehovah dispossessing them from thy presence;
Interlinear
'elohiym
Hadaph
Paniym
פּנים
Paniym
before, face, presence, because, sight, countenance, from, person, upon, of, ...me, against, ...him, open, for, toward,
Usage: 2119
Yarash
'erets
References
Hastings
Morish
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 9:4
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
3
But understand that today the Lord your God will cross over ahead of you
Phrases
Names
Cross References
Deuteronomy 8:17
You may say to yourself, ‘My power and my own ability have gained this wealth for me,’
Deuteronomy 12:31
You must not do the same to the Lord your God, because they practice every detestable thing, which the Lord hates, for their gods. They even burn their sons and daughters in the fire to their gods.
Genesis 15:16
In the fourth generation they will return here, for the iniquity of the Amorites has not yet reached its full measure.”
Leviticus 18:24-30
“Do not defile yourselves by any of these practices, for the nations I am driving out before you have defiled themselves by all these things.
Deuteronomy 7:7-8
“The Lord was devoted to you and chose you, not because you were more numerous than all peoples, for you were the fewest of all peoples.
Deuteronomy 9:5
You are not going to take possession of their land because of your righteousness or your integrity. Instead, the Lord your God will drive out these nations before you because of their wickedness, in order to keep the promise He swore to your fathers, Abraham, Isaac, and Jacob.
Deuteronomy 18:9-14
“When you enter the land the Lord your God is giving you, do not imitate the detestable customs of those nations.
Ezekiel 36:22
“Therefore, say to the house of Israel: This is what the Lord God says: It is not for your sake that I will act,
Ezekiel 36:32
It is not for your sake that I will act”
Romans 11:6
Now if by grace,
Romans 11:20
True enough; they were broken off by unbelief, but you stand by faith.
1 Corinthians 4:4
For I am not conscious of anything against myself, but I am not justified
1 Corinthians 4:7
For who makes you so superior? What do you have that you didn’t receive? If, in fact, you did receive it, why do you boast as if you hadn’t received it?
Ephesians 2:4-5
But God, who is rich in mercy,
2 Timothy 1:9
with a holy calling,
not according to our works,
but according to His own purpose
which was given to us in Christ Jesus
before time began.
Titus 3:3-5
For we too were once foolish, disobedient, deceived, enslaved by various passions