Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Understand therefore that it is not for thy righteousness' sake, that the LORD thy God doth give thee this good land to possess it, for thou art a stiff-necked people.

New American Standard Bible

“Know, then, it is not because of your righteousness that the Lord your God is giving you this good land to possess, for you are a stubborn people.

King James Version

Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.

Holman Bible

Understand that the Lord your God is not giving you this good land to possess because of your righteousness, for you are a stiff-necked people.

International Standard Version

Know that it is not because of your righteousness that the LORD your God is giving to you this good land to inherit, for you are a stubborn people."

A Conservative Version

Know therefore, that LORD thy God does not give thee this good land to possess it for thy righteousness, for thou are a stiff-necked people.

American Standard Version

Know therefore, that Jehovah thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiffnecked people.

Amplified

“Know [without any doubt], that the Lord your God is not giving you this good land to possess because of your righteousness, for you are a stiff-necked (stubborn, obstinate) people.

Bible in Basic English

Be certain then that the Lord your God is not giving you this good land as a reward for your righteousness; for you are a stiff-necked people.

Darby Translation

Know therefore that Jehovah thy God doth not give thee this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiff-necked people.

Julia Smith Translation

And know thou that not for thy justice did Jehovah thy God five to thee this good land to possess it; for thou a people of a hard neck.

King James 2000

Understand therefore, that the LORD your God gives you not this good land to possess it for your righteousness; for you are a stiff-necked people.

Lexham Expanded Bible

"So you should understand that [it is] not because of your righteousness [that] Yahweh your God [is] giving you this good land to take possession of it, because {you are a stubborn people}.

Modern King James verseion

Therefore, understand that Jehovah your God does not give you this good land, to possess it, for your righteousness. For you are a stiff-necked people.

NET Bible

Understand, therefore, that it is not because of your righteousness that the Lord your God is about to give you this good land as a possession, for you are a stubborn people!

New Heart English Bible

Know therefore, that the LORD your God doesn't give you this good land to possess it for your righteousness; for you are a stiff-necked people.

The Emphasized Bible

So then, thou must consider that, not for thine own righteousness, is Yahweh thy God giving unto thee this good land to possess it, - for a stiff-necked people, thou art.

Webster

Understand therefore, that the LORD thy God giveth thee not this good land to possess it for thy righteousness; for thou art a stiff-necked people.

World English Bible

Know therefore, that Yahweh your God doesn't give you this good land to possess it for your righteousness; for you are a stiff-necked people.

Youngs Literal Translation

and thou hast known, that not for thy righteousness is Jehovah thy God giving to thee this good land to possess it, for a people stiff of neck thou art.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to possess
ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

ערף 
`oreph 
Usage: 35

Context Readings

Detailed Stipulations

5 It is not for thy righteousness' sake and right heart that thou goest to possess their land: But partly for the wickedness of these nations, the LORD thy God doth cast them out before thee, and partly to perform that which the LORD thy God sware unto thy fathers, Abraham, Isaac and Jacob. 6 Understand therefore that it is not for thy righteousness' sake, that the LORD thy God doth give thee this good land to possess it, for thou art a stiff-necked people. 7 Remember, and forget not, how thou provokedest the LORD thy God in the wilderness: for since the day that thou camest out of the land of Egypt until ye came unto this place, ye have rebelled against the LORD.



Cross References

Deuteronomy 9:13

Furthermore the LORD spake unto me, saying, 'I see this people how that it is a stiff-necked people;

Deuteronomy 10:16

Circumcise, therefore, the foreskin of your hearts, and be no longer stiff-necked.

Deuteronomy 31:27

For I know thy stubbornness and thy stiff neck: behold, while I am yet alive with you this day, ye have been disobedient unto the LORD: and how much more after my death.

Exodus 32:9

And the LORD said unto Moses, "Behold, I see this people, that it is a stiffnecked people,

Exodus 33:3

that thou mayest go in to a land that floweth with milk and honey. But I will not go among you myself, for ye are a stiffnecked people: lest I consume you by the way."

Exodus 34:9

and said, "If I have found grace in thy sight O Lord, then let my Lord go with us - for it is a stubborn people. And have mercy upon our wickedness and our sin, and let us be thine inheritance."

Deuteronomy 9:3-4

Therefore shalt thou know this day, that the LORD thy God goeth over before thee, a consuming fire. He shall destroy them and shall subdue them before thee. And thou shalt cast them out, and bring them to nought quickly, as the LORD hath said unto thee.

2 Chronicles 30:8

Wherefore, be not stiff-necked like unto your fathers, but yield yourselves unto the LORD, and come to his holy place which he hath sanctified forever, and serve the LORD your God, that his wrath may turn from you.

2 Chronicles 36:13

And thereto he rebelled against Nebuchadnezzar which had received an oath of him by God, and was too stiff necked and too hard hearted to turn unto the LORD God of Israel.

Psalm 78:8

And not to be as their forefathers, a faithless and stubborn generation, a generation that set not their heart aright, and whose spirit was not true toward God.

Isaiah 48:3-4

The things that I showed you ever since the beginning: Have I not brought them to pass, immediately as they came out of my mouth, and declared them? And they are come?

Ezekiel 2:4

Yea, I will send thee unto a people that have rough visages and stiff stomachs: unto whom thou shalt say on this manner, 'This the LORD God himself hath spoken,'

Ezekiel 20:44

And ye shall know that I am the LORD: when I entreat you after my name, not after your wicked ways, nor according to your corrupt works: O ye house of Israel, sayeth the LORD.'"

Zechariah 7:11-12

Nevertheless, they would not take heed, but turned their backs and stopped their ears, that they should not hear.

Acts 7:51

"Ye stiffnecked and of uncircumcised hearts and ears: ye have always resisted the holy ghost: as your fathers did, so do ye.

Romans 5:20-21

But the law, in the meantime, entered in that sin should increase. Neverthelater, where abundance of sin was, there was more plenteousness of grace.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain