Parallel Verses

German: Modernized

Da nun das Kraut wuchs und Frucht brachte, da fand sich auch das Unkraut.

German: Luther (1912)

Da nun das Kraut wuchs und Frucht brachte, da fand sich auch das Unkraut.

German: Textbibel (1899)

Als aber die grüne Saat sproßte und Frucht trieb, da zeigte sich auch das Unkraut.

New American Standard Bible

"But when the wheat sprouted and bore grain, then the tares became evident also.

Querverweise

Markus 4:26-29

Und er sprach: Das Reich Gottes hat sich also, als wenn ein Mensch Samen aufs Land wirft

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

25 Da aber die Leute schliefen, kam sein Feind und säete Unkraut zwischen den Weizen und ging davon. 26 Da nun das Kraut wuchs und Frucht brachte, da fand sich auch das Unkraut. 27 Da traten die Knechte zu dem Hausvater und sprachen: HERR, hast du nicht guten Samen auf deinen Acker gesäet? Woher hat er denn das Unkraut?


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org