Parallel Verses
German: Modernized
Wenn ich schaue allein auf deine Gebote, so werde ich nicht zuschanden.
German: Luther (1912)
Wenn ich schaue allein auf deine Gebote, so werde ich nicht zu Schanden.
German: Textbibel (1899)
Dann werde ich nicht zu Schanden werden, wenn ich auf alle deine Gebote blicke.
New American Standard Bible
Then I shall not be ashamed When I look upon all Your commandments.
Querverweise
Hiob 22:26
Dann wirst du deine Lust haben an dem Allmächtigen und dein Antlitz zu Gott aufheben.
Psalmen 119:80
Mein Herz bleibe rechtschaffen in deinen Rechten, daß ich nicht zuschanden werde.
1 Johannes 2:28
Und nun, Kindlein, bleibet bei ihm, auf daß, wenn er offenbaret wird, daß wir Freudigkeit haben und nicht zuschanden werden vor ihm in seiner Zukunft.
Psalmen 119:31
ich hange an deinen Zeugnissen; HERR, laß mich nicht zuschanden werden!
Psalmen 119:128
Darum halte ich stracks alle deine Befehle; ich hasse allen falschen Weg.
Daniel 12:2-3
Und viele, so unter der Erde schlafen liegen, werden aufwachen, etliche zum ewigen Leben, etliche zur ewigen Schmach und Schande.
Johannes 15:14
Ihr seid meine Freunde, so ihr tut, was ich euch gebiete.
Jakobus 2:10
Denn jemand das ganze Gesetz hält und sündiget an einem, der ist's ganz schuldig.
1 Johannes 3:20-21
daß, so uns unser Herz verdammt, daß Gott größer ist denn unser Herz und erkennet alle Dinge.