Parallel Verses
Dutch Staten Vertaling
Ik ben de morgen schemering voorgekomen, en heb geschrei gemaakt; op Uw woord heb ik gehoopt.
New American Standard Bible
I rise before dawn and cry for help; I wait for Your words.
Onderwerpen
Kruisreferenties
Psalmen 5:3
Des morgens, HEERE, zult Gij mijn stem horen; des morgens zal ik mij tot U schikken, en wacht houden.
Psalmen 21:3
Want Gij komt hem voor met zegeningen van het goede; op zijn hoofd zet Gij een kroon van fijn goud.
Psalmen 42:8
Maar de HEERE zal des daags Zijn goedertierenheid gebieden, en des nachts zal Zijn lied bij mij zijn; het gebed tot den God mijns levens.
Psalmen 56:4
In God zal ik Zijn woord prijzen; ik vertrouw op God, ik zal niet vrezen; wat zoude mij vlees doen?
Psalmen 57:8
Waak op, mijn eer! waak op, gij, luit en harp! ik zal in den dageraad opwaken.
Psalmen 88:13
Maar ik, HEERE! roep tot U, en mijn gebed komt U voor in den morgenstond.
Psalmen 108:2
Waak op, gij luit en harp! ik zal in den dageraad opwaken.
Psalmen 119:74
Die U vrezen, zullen mij aanzien, en zich verblijden, omdat ik op Uw woord gehoopt heb.
Psalmen 119:81
Caph. Mijn ziel is bezweken van verlangen naar Uw heil; op Uw woord heb ik gehoopt.
Psalmen 130:5-6
Ik verwacht den HEERE; mijn ziel verwacht, en ik hoop op Zijn Woord.
Jesaja 26:9
Met mijn ziel heb ik U begeerd in den nacht, ook zal ik met mijn geest, die in het binnenste van mij is, U vroeg zoeken; want wanneer Uw gerichten op de aarde zijn, zo leren de inwoners der wereld gerechtigheid.
Markus 1:35
En des morgens vroeg, als het nog diep in den nacht was, opgestaan zijnde, ging Hij uit, en ging henen in een woeste plaats, en bad aldaar.
Hebreeën 6:17-19
Waarin God, willende den erfgenamen der beloftenis overvloediger bewijzen de onveranderlijkheid van Zijn raad, met een eed daartussen is gekomen;