Parallel Verses

Bible in Basic English

Give a part to seven or even to eight, because you have no knowledge of the evil which will be on the earth.

New American Standard Bible

Divide your portion to seven, or even to eight, for you do not know what misfortune may occur on the earth.

King James Version

Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

Holman Bible

Give a portion to seven or even to eight,
for you don’t know what disaster may happen on earth.

International Standard Version

Apportion what you have into seven, or even eight parts, because you don't know what disaster might befall the land.

A Conservative Version

Give a portion to seven, yea, even to eight, for thou know not what evil shall be upon the earth.

American Standard Version

Give a portion to seven, yea, even unto eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

Amplified

Give a portion to seven, or even [divide it] to eight, for you do not know what misfortune may occur on the earth.

Darby Translation

Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

Julia Smith Translation

Thou shalt give a portion to seven, and also to eight; for thou shalt not know what shall be evil upon the earth.

King James 2000

Give a portion to seven, and also to eight; for you know not what evil shall be upon the earth.

Lexham Expanded Bible

Divide your share in seven or in eight, for you do not know what disaster will happen on the earth.

Modern King James verseion

Give a share to seven, and also to eight; for you know not what evil shall be on the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Give part sven days, and also upon the eighth, for thou knowest not what misery shall come upon earth.

NET Bible

Divide your merchandise among seven or even eight investments, for you do not know what calamity may happen on earth.

New Heart English Bible

Give a portion to seven, yes, even to eight; for you do not know what evil will be on the earth.

The Emphasized Bible

Give a portion to seven, yea even to eight, - for thou canst not know, what there shall be of misfortune, upon the earth.

Webster

Give a portion to seven, and also to eight; for thou knowest not what evil shall be upon the earth.

World English Bible

Give a portion to seven, yes, even to eight; for you don't know what evil will be on the earth.

Youngs Literal Translation

Give a portion to seven, and even to eight, For thou knowest not what evil is on the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

חלק 
Cheleq 
Usage: 67

to seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

and also to eight
שׁמונה שׁמנה שׁמונה שׁמנה 
Sh@moneh 
Usage: 109

References

Context Readings

Living In The Light Of The Limits Of Human Knowledge

1 Put out your bread on the face of the waters; for after a long time it will come back to you again. 2 Give a part to seven or even to eight, because you have no knowledge of the evil which will be on the earth. 3 If the clouds are full of rain, they send it down on the earth; and if a tree comes down to the south, or the north, in whatever place it comes down, there it will be.


Cross References

Psalm 112:9

He has given with open hands to the poor; his righteousness is for ever; his horn will be lifted up with honour.

1 Timothy 6:18-19

And to do good, having wealth in good works, being quick to give, taking part with one another;

Job 5:19

He will keep you safe from six troubles, and in seven no evil will come near you.

Proverbs 6:16

Six things are hated by the Lord; seven things are disgusting to him:

Micah 5:5

And this will be our peace: when the Assyrian comes into our country and his feet are in our land, then we will put up against him seven keepers of the flocks and eight chiefs among men.

Ephesians 5:16

Making good use of the time, because the days are evil.

Nehemiah 8:10

Then he said to them, Go away now, and take the fat for your food and the sweet for your drink, and send some to him for whom nothing is made ready: for this day is holy to our Lord: and let there be no grief in your hearts; for the joy of the Lord is your strong place.

Esther 9:19

So the Jews of the country places living in unwalled towns make the fourteenth day of the month Adar a day of feasting and joy and a good day, a day for sending offerings one to another.

Esther 9:22

As days on which the Jews had rest from their haters, and the month which for them was turned from sorrow to joy, and from weeping to a good day: and that they were to keep them as days of feasting and joy, of sending offerings to one another and good things to the poor.

Daniel 4:27

For this cause, O King, let my suggestion be pleasing to you, and let your sins be covered by righteousness and your evil-doing by mercy to the poor, so that the time of your well-being may be longer.

Matthew 5:42

Give to him who comes with a request, and keep not your property from him who would for a time make use of it.

Matthew 18:22

Jesus says to him, I say not to you, Till seven times; but, Till seventy times seven.

Luke 6:30-35

Give to everyone who comes with a request, and if a man takes away your property, make no attempt to get it back again.

Luke 17:4

And if he does you wrong seven times in a day, and seven times comes to you and says, I have regret for what I have done; let him have forgiveness.

Acts 11:28-30

And one of them, named Agabus, said publicly through the Spirit that there would be serious need of food all over the earth: which came about in the time of Claudius.

Galatians 6:1

Brothers, if a man is taken in any wrongdoing, you who are of the Spirit will put such a one right in a spirit of love; keeping watch on yourself, for fear that you yourself may be tested.

Hebrews 13:3

Keep in mind those who are in chains, as if you were chained with them, and those who are in trouble, as being yourselves in the body.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain