Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I realized that wisdom has an advantage over folly, just as light has an advantage over darkness.

New American Standard Bible

And I saw that wisdom excels folly as light excels darkness.

King James Version

Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.

Holman Bible

And I realized that there is an advantage to wisdom over folly, like the advantage of light over darkness.

International Standard Version

I concluded that wisdom is more useful than foolishness, just as light is more useful than darkness.

A Conservative Version

Then I saw that wisdom excels folly as far as light excels darkness.

American Standard Version

Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.

Amplified

Then I saw that [even secular] wisdom [that brings sorrow] is better than [the pleasures of] folly and self-indulgence as light excels darkness.

Bible in Basic English

Then I saw that wisdom is better than foolish ways--as the light is better than the dark.

Darby Translation

And I saw that wisdom excelleth folly, as light excelleth darkness.

Julia Smith Translation

And I saw there is profit to wisdom more than to folly, as the excellence of the light above darkness.

King James 2000

Then I saw that wisdom excels folly, as far as light excels darkness.

Modern King James verseion

Then I saw that wisdom excels folly, as far as light excels darkness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I saw that wisdom excelleth foolishness, as far as light doth darkness.

NET Bible

I realized that wisdom is preferable to folly, just as light is preferable to darkness:

New Heart English Bible

Then I saw that wisdom excels folly, as far as light excels darkness.

The Emphasized Bible

Then saw, I, that wisdom doth excel folly, - as far as light excelleth darkness.

Webster

Then I saw that wisdom excelleth folly, as far as light excelleth darkness.

World English Bible

Then I saw that wisdom excels folly, as far as light excels darkness.

Youngs Literal Translation

And I saw that there is an advantage to wisdom above folly, like the advantage of the light above the darkness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then I saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

יתרון 
Yithrown 
יתרון 
Yithrown 
Usage: 10
Usage: 10

שׂכלוּת סכלוּת 
Cikluwth 
Usage: 7

as far as light
אור 
'owr 
Usage: 122

References

Verse Info

Context Readings

The Living Must Abandon The Work Of Their Hands To Others At Death

12 Next, I considered wisdom, as well as delusion and folly. What can anyone [do] who will come after the king that has not already been done? 13 I realized that wisdom has an advantage over folly, just as light has an advantage over darkness. 14 {The wise man can see where he is walking}, but the fool walks in darkness. Yet I also realized that both of them suffer the same fate.


Cross References

Ecclesiastes 7:11-12

Wisdom [is] good with an inheritance; {it benefits the living}.

Psalm 119:105

Your word [is] a lamp to my feet and a light to my path.

Psalm 119:130

The unfolding of your words gives light, giving understanding to [the] simple.

Proverbs 4:5-7

Get wisdom and insight; do not forget and do not turn from the sayings of my mouth.

Proverbs 4:18-19

But the path of the righteous ones [is] like the light of dawn, leading and shining until the day {is full}.

Proverbs 16:16

Getting wisdom: {how much} better than gold! And getting understanding: it is chosen {over} silver.

Ecclesiastes 7:19

Wisdom gives more strength to the wise than ten rulers who are in the city.

Ecclesiastes 9:16

So I concluded that wisdom [is] better than might, yet the wisdom of the poor is despised, and his words are not heard.

Ecclesiastes 9:18

Wisdom [is] better than weapons of war, but one sinner destroys much good.

Ecclesiastes 11:7

The light is sweet, and it [is] pleasant for the eyes to see the sun.

Malachi 3:18-2

You will return and see [the difference] between [the] righteous and [the] wicked, between [the one who] serves God and the one who does not serve him.

Matthew 6:23

But if your eye is evil, your whole body will be dark. Therefore if the light in you is darkness, how great [is] the darkness!

Luke 11:34-35

Your eye is the lamp of the body. When your eye is sincere, your whole body is full of light also. But when it is evil, your body [is] dark also.

Ephesians 5:8

for you were formerly darkness, but now [you are] light in the Lord. Live like children of light

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain