Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I have also seen this [example of] wisdom under the sun, and it [seemed] great to me.

New American Standard Bible

Also this I came to see as wisdom under the sun, and it impressed me.

King James Version

This wisdom have I seen also under the sun, and it seemed great unto me:

Holman Bible

I have observed that this also is wisdom under the sun, and it is significant to me:

International Standard Version

I also observed this example of wisdom on earth, and it seemed important to me:

A Conservative Version

I have also seen wisdom under the sun this way, and it seemed great to me:

American Standard Version

I have also seen wisdom under the sun on this wise, and it seemed great unto me:

Amplified

This [illustration of] wisdom I have also seen under the sun, and great it was to me:

Bible in Basic English

This again I have seen under the sun as wisdom and it seemed great to me.

Darby Translation

This also have I seen as wisdom under the sun, and it was great unto me.

Julia Smith Translation

Also this I saw, the wisdom under the sun, and it was great to me:

King James 2000

This wisdom have I seen also under the sun, and it seemed great unto me:

Modern King James verseion

This wisdom I have seen also under the sun, and it seemed great to me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This wisdom have I seen also under the Sun, and me thought it a great thing.

NET Bible

This is what I also observed about wisdom on earth, and it is a great burden to me:

New Heart English Bible

I have also seen wisdom under the sun in this way, and it seemed great to me.

The Emphasized Bible

Even this, had I seen of wisdom, under the sun, - and, of great import, was the same unto me: -

Webster

This wisdom have I seen also under the sun, and it seemed to me great:

World English Bible

I have also seen wisdom under the sun in this way, and it seemed great to me.

Youngs Literal Translation

This also I have seen: wisdom under the sun, and it is great to me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זה 
Zoh 
Usage: 12

חכמה 
Chokmah 
Usage: 149

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

also under the sun
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

and it seemed great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

Verse Info

Context Readings

Wisdom'Although Vulnerable'Is Superior To Power

12 For man does not know his time. Just as fish are caught in a cruel net and like birds who are seized in a snare, so also {humans} are ensnared at a cruel time when it falls suddenly upon them. 13 I have also seen this [example of] wisdom under the sun, and it [seemed] great to me. 14 [There was] a small city with few people in it. A great king came and besieged it, building great siege works against it.


Cross References

Ecclesiastes 6:1

Here is another misfortune that I have seen under the sun, and it [is] prevalent among humankind.

Ecclesiastes 7:15

I have seen all these things in my vain life: Sometimes a righteous man perishes in [spite of] his righteousness, and sometimes a wicked man lives a long life in [spite of] his evil.

Ecclesiastes 8:16

I applied my mind to know wisdom and to understand the business that is done on earth--how neither day nor night one's eyes see sleep.

Ecclesiastes 9:11

I looked again and saw under the sun that the race [does] not [belong] to the swift, the battle [does] not [belong] to the mighty, food [does] not [belong] to the wise, wealth [does] not [belong] to the intelligent, and success [does] not [belong] to the skillful, for time and chance befalls all of them.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain