Parallel Verses

NET Bible

In Christ we too have been claimed as God's own possession, since we were predestined according to the one purpose of him who accomplishes all things according to the counsel of his will

New American Standard Bible

also we have obtained an inheritance, having been predestined according to His purpose who works all things after the counsel of His will,

King James Version

In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will:

Holman Bible

We have also received an inheritance in Him, predestined according to the purpose of the One who works out everything in agreement with the decision of His will,

International Standard Version

In the Messiah we were also chosen when we were predestined according to the purpose of the one who does everything that he wills to do,

A Conservative Version

in him in whom also we obtained an inheritance. Having been predestined according to the purpose of him who works all things according to the deliberation of his will.

American Standard Version

in whom also we were made a heritage, having been foreordained according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his will;

Amplified

In Him also we have received an inheritance [a destiny—we were claimed by God as His own], having been predestined (chosen, appointed beforehand) according to the purpose of Him who works everything in agreement with the counsel and design of His will,

An Understandable Version

It is in [fellowship with] Christ that we [Jewish Christians] also were selected as [God's] inheritance [i.e., to receive His never ending blessings], having been predetermined according to the plan of God, who works out everything in harmony with what He wants.

Anderson New Testament

in him in whom we have obtained our portion, having been predestinated according to the purpose of him who works all things according to the counsel of his will,

Bible in Basic English

In whom we have a heritage, being marked out from the first in his purpose who does all things in agreement with his designs;

Common New Testament

also we have obtained an inheritance, having been predestined according to the purpose of him who works all things after the counsel of his will,

Daniel Mace New Testament

It is by him, that we have a share in the inheritance, which was before allotted to us, in consequence of his design, who executes the whole plan, as he himself had contriv'd it:

Darby Translation

in whom we have also obtained an inheritance, being marked out beforehand according to the purpose of him who works all things according to the counsel of his own will,

Godbey New Testament

in whom we were also chosen by lot, having been predestinated according to the purpose of him who works all things within us according to the counsel of his own will;

John Wesley New Testament

In him through whom we also have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him that worketh all things after the counsel of his own will,

Julia Smith Translation

In whom also we were cast by lot, determined beforehand according to the purpose of him performing all things according to the counsel of his will:

King James 2000

In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who works all things after the counsel of his own will:

Lexham Expanded Bible

in whom also we were chosen, having been predestined according to the purpose of the One who works all [things] according to the counsel of his will,

Modern King James verseion

in whom also we have been chosen to an inheritance, being predestinated according to the purpose of Him who works all things according to the counsel of His own will,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

in whom we are made heirs, and were thereto predestinate according to the purpose of him which worketh all things after the purpose of his own will:

Montgomery New Testament

It is he in whom we Jews also have our inheritance, having been chosen beforehand according to the purpose of Him who executes all things according to the counsel of his will,

New Heart English Bible

in whom also we were assigned an inheritance, having been foreordained according to the purpose of him who works all things after the counsel of his will;

Noyes New Testament

in whom we also obtained the inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will,

Sawyer New Testament

in whom also we have been called, having been predestinated according to the purpose of him who works out all things according to the counsel of his will,

The Emphasized Bible

In whom also we were taken as an inheritance, according to the purpose of him who energiseth all things according to the counsel of his will,

Thomas Haweis New Testament

in whom also we have obtained our inheritance, predestinated according to the purpose of him who effectually worketh all things according to the counsel of his own will:

Twentieth Century New Testament

In him, I say, for by our union with him we became God's Heritage, having from the first been destined for this in the intention of him who, in all that happens, is carrying out his own fixed purpose;

Webster

In whom also we have obtained an inheritance, being predestinated according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his own will:

Weymouth New Testament

In Him we Jews have been made heirs, having been chosen beforehand in accordance with the intention of Him whose might carries out in everything the design of His own will,

Williams New Testament

in union with whom we were made God's portion, since we had been foreordained in accordance with the purpose of Him who in everything carries out the plan of His will,

World English Bible

in whom also we were assigned an inheritance, having been foreordained according to the purpose of him who works all things after the counsel of his will;

Worrell New Testament

in Whom we also were made a heritage, having been predestinated according to the purpose of Him Who worketh all things after the counsel of His own will;

Worsley New Testament

even in Him, in whom also we have obtained an inheritance, being predestinated to it according to the purpose of Him who effecteth all things after the counsel of His own will:

Youngs Literal Translation

in whom also we did obtain an inheritance, being foreordained according to the purpose of Him who the all things is working according to the counsel of His will,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κληρόω 
Kleroo 
Usage: 1

προορίζω 
Proorizo 
Usage: 6

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the purpose
πρόθεσις 
Prothesis 
Usage: 9

of him who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐνεργέω 
Energeo 
Usage: 21

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the counsel
βουλή 
Boule 
counsel, will, advise
Usage: 12

of his own

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Ephesians 1:11

Devotionals containing Ephesians 1:11

Images Ephesians 1:11

Prayers for Ephesians 1:11

Context Readings

Praise To God For Spiritual Blessings

10 toward the administration of the fullness of the times, to head up all things in Christ -- the things in heaven and the things on earth. 11 In Christ we too have been claimed as God's own possession, since we were predestined according to the one purpose of him who accomplishes all things according to the counsel of his will 12 so that we, who were the first to set our hope on Christ, would be to the praise of his glory.


Cross References

Romans 8:28

And we know that all things work together for good for those who love God, who are called according to his purpose,

Ephesians 3:11

This was according to the eternal purpose that he accomplished in Christ Jesus our Lord,

Isaiah 46:10-11

who announces the end from the beginning and reveals beforehand what has not yet occurred, who says, 'My plan will be realized, I will accomplish what I desire,'

Ephesians 1:14

who is the down payment of our inheritance, until the redemption of God's own possession, to the praise of his glory.

Hebrews 6:17

In the same way God wanted to demonstrate more clearly to the heirs of the promise that his purpose was unchangeable, and so he intervened with an oath,

Psalm 37:18

The Lord watches over the innocent day by day and they possess a permanent inheritance.

Acts 20:27

For I did not hold back from announcing to you the whole purpose of God.

Romans 8:17

And if children, then heirs (namely, heirs of God and also fellow heirs with Christ) -- if indeed we suffer with him so we may also be glorified with him.

Romans 11:34

For who has known the mind of the Lord, or who has been his counselor?

Galatians 3:18

For if the inheritance is based on the law, it is no longer based on the promise, but God graciously gave it to Abraham through the promise.

1 Peter 1:4

that is, into an inheritance imperishable, undefiled, and unfading. It is reserved in heaven for you,

1 Peter 3:9

Do not return evil for evil or insult for insult, but instead bless others because you were called to inherit a blessing.

Deuteronomy 4:20

You, however, the Lord has selected and brought from Egypt, that iron-smelting furnace, to be his special people as you are today.

Job 12:13

"With God are wisdom and power; counsel and understanding are his.

Proverbs 8:14

Counsel and sound wisdom belong to me; I possess understanding and might.

Isaiah 5:19

They say, "Let him hurry, let him act quickly, so we can see; let the plan of the Holy One of Israel take shape and come to pass, then we will know it!"

Isaiah 28:29

This also comes from the Lord who commands armies, who gives supernatural guidance and imparts great wisdom.

Isaiah 40:13-14

Who comprehends the mind of the Lord, or gives him instruction as his counselor?

Jeremiah 23:18

Yet which of them has ever stood in the Lord's inner circle so they could see and hear what he has to say? Which of them have ever paid attention or listened to what he has said?

Jeremiah 32:19

You plan great things and you do mighty deeds. You see everything people do. You reward each of them for the way they live and for the things they do.

Zechariah 6:13

Indeed, he will build the temple of the Lord, and he will be clothed in splendor, sitting as king on his throne. Moreover, there will be a priest with him on his throne and they will see eye to eye on everything.

Acts 2:23

this man, who was handed over by the predetermined plan and foreknowledge of God, you executed by nailing him to a cross at the hands of Gentiles.

Acts 4:28

to do as much as your power and your plan had decided beforehand would happen.

Acts 20:32

And now I entrust you to God and to the message of his grace. This message is able to build you up and give you an inheritance among all those who are sanctified.

Acts 26:18

to open their eyes so that they turn from darkness to light and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.'

Ephesians 1:5

He did this by predestining us to adoption as his sons through Jesus Christ, according to the pleasure of his will --

Ephesians 1:8

that he lavished on us in all wisdom and insight.

Colossians 1:12

giving thanks to the Father who has qualified you to share in the saints' inheritance in the light.

Colossians 3:24

because you know that you will receive your inheritance from the Lord as the reward. Serve the Lord Christ.

Titus 3:7

And so, since we have been justified by his grace, we become heirs with the confident expectation of eternal life."

James 2:5

Listen, my dear brothers and sisters! Did not God choose the poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom that he promised to those who love him?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain