Parallel Verses

Youngs Literal Translation

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in you all,

New American Standard Bible

one God and Father of all who is over all and through all and in all.

King James Version

One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all.

Holman Bible

one God and Father of all, who is above all and through all and in all.

International Standard Version

one God and Father of all, who is above all, through all, and in all.

A Conservative Version

one God and Father of all. He is over all, and through all, and in us all.

American Standard Version

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.

Amplified

one God and Father of us all who is [sovereign] over all and [working] through all and [living] in all.

An Understandable Version

and one God and Father of all, who is over all and [works] through all and is in all [obedient believers].

Anderson New Testament

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in you all.

Bible in Basic English

One God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.

Common New Testament

one God and Father of all, who is over all and through all and in all.

Daniel Mace New Testament

one God and father of all, who is above all, and through all, and in all.

Darby Translation

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in us all.

Godbey New Testament

one God and Father of all, who is above all, and through all, and above you all, and in all.

Goodspeed New Testament

one God and Father of all, who is above us all, pervades us all, and is within us all.

John Wesley New Testament

One God, and Father of all, who is above all, and through all, and in all.

Julia Smith Translation

One God and Father of all, who over all, and through all, and in you all.

King James 2000

One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all.

Lexham Expanded Bible

one God and Father of all, who [is] over all, and through all, and in all.

Modern King James verseion

one God and Father of all, who is above all and through all and in you all.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

one God and father of all, which is above all, through all, and in you all.

Moffatt New Testament

one God and Father of all, who is over us all, who pervades us all, who is within us all.

Montgomery New Testament

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.

NET Bible

one God and Father of all, who is over all and through all and in all.

New Heart English Bible

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.

Noyes New Testament

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in all.

Sawyer New Testament

one God and Father of all, who is over all and through all and in all.

The Emphasized Bible

One God and Father of all - who is over all, and through all, and in all.

Thomas Haweis New Testament

one God, and father of all, who is above all, and through all, and in you all.

Twentieth Century New Testament

There is but one God and Father of all--the God who is over all, pervades all, and is in all.

Webster

One God and Father of all, who is above all, and through all, and in you all.

Weymouth New Testament

and one God and Father of all, who rules over all, acts through all, and dwells in all.

Williams New Testament

one God and Father of all, who is over us all, who pervades us all, and who is within us all.

World English Bible

one God and Father of all, who is over all, and through all, and in us all.

Worrell New Testament

one God and Father of all, Who is over all, and through all, and in all.

Worsley New Testament

one God and Father of all, who is above all, and through all, and in all.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
One
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

and





and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

of all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

is above
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

all
πᾶς 
Pas 
πᾶς 
Pas 
Usage: 704
Usage: 704

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

Images Ephesians 4:6

Prayers for Ephesians 4:6

Context Readings

Christians Should Live In Unity

5 one Lord, one faith, one baptism, 6 one God and Father of all, who is over all, and through all, and in you all, 7 and to each one of you was given the grace, according to the measure of the gift of Christ,


Cross References

Romans 11:36

because of Him, and through Him, and to Him are the all things; to Him is the glory -- to the ages. Amen.

1 Corinthians 12:6

and there are diversities of workings, and it is the same God -- who is working the all in all.

Genesis 14:19

and he blesseth him, and saith, 'Blessed is Abram to God Most High, possessing heaven and earth;

Numbers 16:22

and they fall on their faces, and say, 'God, God of the spirits of all flesh -- the one man sinneth, and against all the company Thou art wroth!'

1 Chronicles 29:11-12

To Thee, O Jehovah, is the greatness, and the might, and the beauty, and the victory, and the honour, because of all in the heavens and in the earth; to Thee, O Jehovah, is the kingdom, and he who is lifting up himself over all for head;

Psalm 95:3

For a great God is Jehovah, And a great king over all gods.

Isaiah 40:11-17

As a shepherd His flock He feedeth, With His arm He gathereth lambs, And in His bosom He carrieth them: Suckling ones He leadeth.

Isaiah 40:21-23

Do ye not know -- do ye not hear? Hath it not been declared from the first to you? Have ye not understood From the foundations of the earth?

Isaiah 63:16

For Thou art our Father, For Abraham hath not known us, And Israel doth not acknowledge us, Thou, O Jehovah, art our Father, Our redeemer from the age, is Thy name.

Jeremiah 10:10-13

And Jehovah is a God of truth, He is a living God, and a king age-during, From His wrath shake doth the earth, And nations endure not His indignation.

Daniel 4:34-35

And at the end of the days I, Nebuchadnezzar, mine eyes to the heavens have lifted up, and mine understanding unto me returneth, and the Most High I have blessed, and the Age-during Living One I have praised and honoured, whose dominion is a dominion age-during, and His kingdom with generation and generation;

Daniel 5:18-23

thou, O king, God Most High, a kingdom, and greatness, and glory, and honour, gave to Nebuchadnezzar thy father:

Malachi 2:10

Have we not all one father? Hath not our God prepared us? Wherefore do we deal treacherously, Each against his brother, To pollute the covenant of our fathers?

Matthew 6:9

thus therefore pray ye: 'Our Father who art in the heavens! hallowed be Thy name.

Matthew 6:13

And mayest Thou not lead us to temptation, but deliver us from the evil, because Thine is the reign, and the power, and the glory -- to the ages. Amen.

John 14:23

Jesus answered and said to him, 'If any one may love me, my word he will keep, and my Father will love him, and unto him we will come, and abode with him we will make;

John 17:26

and I made known to them Thy name, and will make known, that the love with which Thou lovedst me in them may be, and I in them.'

John 20:17

Jesus saith to her, 'Be not touching me, for I have not yet ascended unto my Father; and be going on to my brethren, and say to them, I ascend unto my Father, and your Father, and to my God, and to your God.'

1 Corinthians 8:6

yet to us is one God, the Father, of whom are the all things, and we to Him; and one Lord, Jesus Christ, through whom are the all things, and we through Him;

2 Corinthians 6:16

and what agreement to the sanctuary of God with idols? for ye are a sanctuary of the living God, according as God said -- 'I will dwell in them, and will walk among them, and I will be their God, and they shall be My people,

Galatians 3:26-28

for ye are all sons of God through the faith in Christ Jesus,

Galatians 4:3-7

so also we, when we were babes, under the elements of the world were in servitude,

Ephesians 1:21

far above all principality, and authority, and might, and lordship, and every name named, not only in this age, but also in the coming one;

Ephesians 2:22

in whom also ye are builded together, for a habitation of God in the Spirit.

Ephesians 3:17

that the Christ may dwell through the faith in your hearts, in love having been rooted and founded,

Ephesians 6:23

Peace to the brethren, and love, with faith, from God the Father, and the Lord Jesus Christ!

1 John 3:1-3

See ye what love the Father hath given to us, that children of God we may be called; because of this the world doth not know us, because it did not know Him;

1 John 3:24

and he who is keeping His commands, in Him he doth remain, and He in him; and in this we know that He doth remain in us, from the Spirit that He gave us.

1 John 4:12-15

God no one hath ever seen; if we may love one another, God in us doth remain, and His love is having been perfected in us;

Revelation 4:8-11

And the four living creatures, each by itself severally, had six wings, around and within are full of eyes, and rest they have not day and night, saying, 'Holy, holy, holy, Lord God Almighty, who was, and who is, and who is coming;'

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain