Parallel Verses
La Biblia de las Américas
Sin embargo, el pueblo aún sacrificaba en los lugares altos, {aunque} sólo al SEÑOR su Dios.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Pero el pueblo aun sacrificaba en los lugares altos, aunque al SEÑOR su Dios.
Reina Valera 1909
Empero el pueblo aun sacrificaba en los altos, bien que á Jehová su Dios.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Sin embargo, el pueblo aún sacrificaba en los lugares altos, {aunque} sólo al SEÑOR su Dios.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Pero el pueblo aun sacrificaba en los altos, aunque al SEÑOR su Dios.
Spanish: Reina Valera Gómez
Pero el pueblo aún sacrificaba en los lugares altos, aunque sólo a Jehová su Dios.
New American Standard Bible
Nevertheless the people still sacrificed in the high places, although only to the LORD their God.
Artículos
Referencias Cruzadas
2 Crónicas 32:12
`` ¿Acaso no es el mismo Ezequías el que ha quitado sus lugares altos y sus altares, y ha dicho a Judá y a Jerusalén: `Delante de un solo altar adoraréis, y sobre él quemaréis incienso'?
1 Reyes 22:43
Y anduvo en todo el camino de su padre Asa; no se desvió de él, haciendo lo recto ante los ojos del SEÑOR. Sin embargo, los lugares altos no fueron quitados; todavía el pueblo sacrificaba y quemaba incienso en los lugares altos.
2 Reyes 15:4
Sólo que los lugares altos no fueron quitados; el pueblo todavía sacrificaba y quemaba incienso en los lugares altos.
2 Crónicas 15:17
Pero los lugares altos no fueron quitados de Israel; sin embargo, el corazón de Asa fue intachable todos sus días.