Parallel Verses

La Biblia de las Américas

De esta manera Dios ha quitado el ganado a vuestro padre y me {lo} ha dado a mí.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y quitó Dios el ganado de vuestro padre, y me lo dio a mí.

Reina Valera 1909

Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y diómelo á mí.

La Nueva Biblia de los Hispanos

"De esta manera Dios ha quitado el ganado al padre de ustedes y me {lo} ha dado a mí.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y quitó Dios el ganado de vuestro padre, y me lo dio a mí.

Spanish: Reina Valera Gómez

Así quitó Dios el ganado de vuestro padre, y me lo dio a mí.

New American Standard Bible

"Thus God has taken away your father's livestock and given them to me.

Referencias Cruzadas

Génesis 31:1

Pero Jacob oyó las palabras de los hijos de Labán, que decían: Jacob se ha apoderado de todo lo que era de nuestro padre, y de lo que era de nuestro padre ha hecho toda esta riqueza.

Génesis 31:16

Ciertamente, toda la riqueza que Dios ha quitado de nuestro padre es nuestra y de nuestros hijos; ahora pues, todo lo que Dios te ha dicho, hazlo.

Ester 8:1-2

Aquel mismo día el rey Asuero dio a la reina Ester la casa de Amán, enemigo de los judíos; y Mardoqueo vino delante del rey, porque Ester {le} había revelado lo que era él para ella.

Salmos 50:10

Porque mío es todo animal del bosque, {y} el ganado sobre mil colinas.

Proverbios 13:22

El hombre bueno deja herencia a los hijos de sus hijos, pero la riqueza del pecador está reservada para el justo.

Mateo 20:15

`` ¿No me es lícito hacer lo que quiero con lo que es mío? ¿O es tu ojo malo porque yo soy bueno?"

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

8 Si él decía: ``Las moteadas serán tu salario", entonces todo el rebaño paría moteadas; y si decía: ``Las rayadas serán tu salario", entonces todo el rebaño paría rayadas. 9 De esta manera Dios ha quitado el ganado a vuestro padre y me {lo} ha dado a mí. 10 Y sucedió que por el tiempo cuando el rebaño estaba en celo, alcé los ojos y vi en sueños; y he aquí, los machos cabríos que cubrían las hembras {eran} rayados, moteados y abigarrados.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org