Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Si tus hijos pecaron contra El, entonces El los entregó al poder de su transgresión.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque tus hijos pecaron contra él, él los echó en el lugar de su rebelión.

Reina Valera 1909

Si tus hijos pecaron contra él, El los echó en el lugar de su pecado.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Si tus hijos pecaron contra El, Entonces El los entregó al poder de su transgresión.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque tus hijos pecaron contra él, él los echó en el lugar de su pecado.

Spanish: Reina Valera Gómez

Si tus hijos pecaron contra Él, Él los echó en el lugar de su pecado.

New American Standard Bible

"If your sons sinned against Him, Then He delivered them into the power of their transgression.

Referencias Cruzadas

Job 1:5

Y sucedía que cuando los días del banquete habían pasado, Job enviaba {a buscarlos} y los santificaba, y levantándose temprano, ofrecía holocaustos {conforme} al número de todos ellos. Porque Job decía: Quizá mis hijos hayan pecado y maldecido a Dios en sus corazones. Así hacía Job siempre.

Job 1:18-19

Mientras estaba éste hablando, vino otro y dijo: Tus hijos y tus hijas estaban comiendo y bebiendo vino en la casa de su hermano mayor,

Génesis 13:13

Y los hombres de Sodoma eran malos y pecadores contra el SEÑOR en gran manera.

Génesis 19:13-25

porque vamos a destruir este lugar, pues su clamor ha llegado a ser tan grande delante del SEÑOR, que el SEÑOR nos ha enviado a destruirlo.

Job 5:4

Sus hijos no tienen seguridad alguna, aun en la puerta son oprimidos, y no hay quien los libre.

Job 18:16-19

Por abajo se secan sus raíces, y por arriba se marchita su ramaje.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 ¿Acaso tuerce Dios la justicia o tuerce el Todopoderoso lo que es justo? 4 Si tus hijos pecaron contra El, entonces El los entregó al poder de su transgresión. 5 Si tú buscaras a Dios e imploraras la misericordia del Todopoderoso,


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org