Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Entonces Jesús dijo: Déjala, para que lo guarde para el día de mi sepultura.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces Jesús dijo: Déjala; para el día de mi sepultura ha guardado esto;

Reina Valera 1909

Entonces Jesús dijo: Déjala; para el día de mi sepultura ha guardado esto;

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces Jesús dijo: ``Déjala, para que lo guarde para el día de Mi sepultura.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces Jesús dijo: Déjala; para el día de mi sepultura ha guardado esto;

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces Jesús dijo: Déjala; para el día de mi sepultura ha guardado esto.

New American Standard Bible

Therefore Jesus said, "Let her alone, so that she may keep it for the day of My burial.

Referencias Cruzadas

Salmos 109:31

Porque El está a la diestra del pobre, para salvarlo de los que juzgan su alma.

Zacarías 3:2

Y el ángel del SEÑOR dijo a Satanás: El SEÑOR te reprenda, Satanás. Repréndate el SEÑOR que ha escogido a Jerusalén. ¿No es éste un tizón arrebatado del fuego?

Mateo 26:10

Pero Jesús, dándose cuenta, les dijo: ¿Por qué molestáis a la mujer? Pues buena obra ha hecho conmigo.

Mateo 26:12

Pues al derramar ella este perfume sobre mi cuerpo, lo ha hecho a fin de prepararme para la sepultura.

Mateo 27:57-60

Y al atardecer, vino un hombre rico de Arimatea, llamado José, que también se había convertido en discípulo de Jesús.

Marcos 14:6

Pero Jesús dijo: Dejadla; ¿por qué la molestáis? Buena obra ha hecho conmigo.

Marcos 15:42-47

Ya al atardecer, como era el día de la preparación, es decir, la víspera del día de reposo,

Lucas 23:50

Y había un hombre llamado José, miembro del concilio, varón bueno y justo

Juan 19:38-42

Después de estas cosas, José de Arimatea, que era discípulo de Jesús, aunque en secreto por miedo a los judíos, pidió {permiso} a Pilato para llevarse el cuerpo de Jesús. Y Pilato concedió el permiso. Entonces él vino, y se llevó el cuerpo de Jesús.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org