Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Pero con inundación desbordante pondrá fin a Nínive, y perseguirá a sus enemigos {aun en} las tinieblas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas con inundación pasante hará consumación de su lugar, y tinieblas perseguirán a sus enemigos.

Reina Valera 1909

Mas con inundación impetuosa hará consumación de su lugar, y tinieblas perseguirán á sus enemigos.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero con inundación desbordante Pondrá fin a su lugar (a Nínive), Y perseguirá a Sus enemigos {aun en} las tinieblas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas con inundación pasante hará consumación de su lugar, y tinieblas perseguirán a sus enemigos.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mas con inundación impetuosa hará consumación de su lugar, y tinieblas perseguirán a sus enemigos.

New American Standard Bible

But with an overflowing flood He will make a complete end of its site, And will pursue His enemies into darkness.

Referencias Cruzadas

Isaías 8:22

Después mirarán hacia la tierra, y he aquí, tribulación y tinieblas, lobreguez {y} angustia, y {serán} lanzados a la oscuridad.

Isaías 28:17

Pondré el juicio por medida, y la justicia por nivel; el granizo barrerá el refugio de la mentira, y las aguas cubrirán el escondite.

Amós 8:8

¿No temblará por esto la tierra, y hará duelo todo aquel que habita en ella? Subirá toda ella como el Nilo, se agitará y menguará como el Nilo de Egipto.

Job 30:15

Contra mí se vuelven los terrores, como el viento persiguen mi honor, y como nube se ha disipado mi prosperidad.

Proverbios 4:19

El camino de los impíos es como las tinieblas, no saben en qué tropiezan.

Isaías 8:7-8

por tanto, he aquí, el Señor va a traer sobre ellos las aguas impetuosas y abundantes del Eufrates, {es decir,} al rey de Asiria con toda su gloria, que se saldrá de todos sus cauces y pasará sobre todas sus riberas.

Jeremías 13:16

Dad gloria al SEÑOR vuestro Dios antes que haga venir las tinieblas, y antes que vuestros pies tropiecen sobre los montes oscuros, y estéis esperando la luz, y El la transforme en profundas tinieblas, {la} torne en lobreguez.

Ezequiel 13:13

Por tanto, así dice el Señor DIOS: En mi enojo haré que un viento huracanado se desencadene; también por mi ira vendrá una lluvia torrencial y granizo para consumir{lo} con furor.

Daniel 9:26

Después de las sesenta y dos semanas el Mesías será muerto y no tendrá nada, y el pueblo del príncipe que ha de venir destruirá la ciudad y el santuario. Su fin {vendrá} con inundación; aun hasta el fin habrá guerra; las desolaciones están determinadas.

Daniel 11:10

Pero sus hijos se movilizarán y reunirán una multitud de grandes ejércitos, y uno de ellos seguirá avanzando e inundará y pasará adelante, para hacer guerra de nuevo hasta la {misma} fortaleza.

Daniel 11:22

Las fuerzas abrumadoras serán barridas ante él y destruidas, así como también el príncipe del pacto.

Daniel 11:40

Y al tiempo del fin, el rey del sur se enfrentará con él, y el rey del norte lo atacará con carros, jinetes y con numerosas naves; entrará en sus tierras, {las} invadirá y pasará.

Amós 9:5-6

El Señor, DIOS de los ejércitos: el que toca la tierra, y {ésta} se derrite, y se lamentan todos los que en ella habitan, sube toda ella como el Nilo y mengua como el Nilo de Egipto;

Nahúm 1:1

Profecía sobre Nínive. Libro de la visión de Nahúm de Elcos.

Nahúm 2:8

Aunque Nínive {era} como estanque de aguas desde la antigüedad; ahora ellos huyen. ¿Deteneos! ¡Deteneos! Pero nadie se vuelve.

Sofonías 2:13

El extenderá su mano contra el norte y destruirá a Asiria, y hará de Nínive una desolación, árida como el desierto;

Mateo 7:27

y cayó la lluvia, vinieron los torrentes, soplaron los vientos y azotaron aquella casa; y cayó, y grande fue su destrucción.

Mateo 8:12

Pero los hijos del reino serán arrojados a las tinieblas de afuera; allí será el llanto y el crujir de dientes.

2 Pedro 3:6-7

por lo cual el mundo de entonces fue destruido, siendo inundado con agua;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org