Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Entonces cantó Israel este cántico: ¿Salta, oh pozo! A él cantad.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Entonces cantó Israel esta canción: Sube, oh pozo; a él cantad.

Reina Valera 1909

Entonces cantó Israel esta canción: Sube, oh pozo; á él cantad:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Entonces cantó Israel este cántico: `` ¡Salta, oh pozo! A él canten.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Entonces cantó Israel esta canción: Sube, oh pozo; a él cantad.

Spanish: Reina Valera Gómez

Entonces cantó Israel esta canción: Sube, oh pozo; a él cantad:

New American Standard Bible

Then Israel sang this song: "Spring up, O well! Sing to it!

Artículos

Referencias Cruzadas

Salmos 105:2

Cantadle, cantadle alabanzas; hablad de todas sus maravillas.

Éxodo 15:1-2

Entonces Moisés y los hijos de Israel cantaron este cántico al SEÑOR, y dijeron: Canto al SEÑOR porque ha triunfado gloriosamente; al caballo y a su jinete ha arrojado al mar.

Jueces 5:1

Entonces Débora y Barac, hijo de Abinoam, cantaron en aquel día, diciendo:

Salmos 106:12

Entonces creyeron en sus palabras, {y} cantaron su alabanza.

Isaías 12:1-2

Y en aquel día dirás: Te doy gracias, oh SEÑOR, porque aunque estabas airado conmigo, se ha apartado tu ira y me has consolado.

Isaías 12:5

Cantad alabanzas al SEÑOR, porque ha hecho cosas maravillosas; sea conocido esto por toda la tierra.

Santiago 5:13

¿Sufre alguno entre vosotros? Que haga oración. ¿Está alguno alegre? Que cante alabanzas.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

16 Y de allí {continuaron} hasta Beer; este es el pozo donde el SEÑOR le dijo a Moisés: Reúne al pueblo y les daré agua. 17 Entonces cantó Israel este cántico: ¿Salta, oh pozo! A él cantad. 18 El pozo que cavaron los jefes, que los nobles del pueblo hicieron con el cetro {y} con sus báculos. Y desde el desierto {fueron} a Mataná.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org