Parallel Verses

Holman Bible

Esther’s response was reported to Mordecai.

New American Standard Bible

They related Esther’s words to Mordecai.

King James Version

And they told to Mordecai Esther's words.

International Standard Version

They reported Esther's message to Mordecai.

A Conservative Version

And they told Esther's words to Mordecai.

American Standard Version

And they told to Mordecai Esther's words.

Amplified

So they told Mordecai what Esther had said.

Bible in Basic English

And they said these words to Mordecai.

Darby Translation

And they told Mordecai Esther's words.

Julia Smith Translation

And they will announce to Mordecai, Esther's words.

King James 2000

And they told to Mordecai Esther's words.

Lexham Expanded Bible

And they told Mordecai the words of Esther.

Modern King James verseion

And they told Mordecai Esther's words.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when Mordecai was certified of Esther's words,

NET Bible

When Esther's reply was conveyed to Mordecai,

New Heart English Bible

They told to Mordecai Esther's words.

The Emphasized Bible

And they told Mordecai, the words of Esther.

Webster

And they told to Mordecai Esther's words.

World English Bible

They told to Mordecai Esther's words.

Youngs Literal Translation

And they declare to Mordecai the words of Esther,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And they told
נגד 
Nagad 
Usage: 370

מרדּכּי 
Mord@kay 
Usage: 60

אסתּר 
'Ecter 
Usage: 55

References

Fausets

Watsons

Verse Info

Context Readings

Esther's Problem

11 “All the royal officials and the people of the royal provinces know that one law applies to every man or woman who approaches the king in the inner courtyard and who has not been summoned—the death penalty. Only if the king extends the gold scepter will that person live. I have not been summoned to appear before the king for the last 30 days.” 12 Esther’s response was reported to Mordecai. 13 Mordecai told the messenger to reply to Esther, “Don’t think that you will escape the fate of all the Jews because you are in the king’s palace.



Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain