Parallel Verses
Holman Bible
Have them bring a royal garment that the king himself has worn
New American Standard Bible
let them bring a royal robe which the king has worn, and
King James Version
Let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head:
International Standard Version
let them bring royal robes that the king has worn and a horse on which the king has ridden, with a royal crown placed on its head.
A Conservative Version
let royal apparel be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides upon, and on the head of which a royal crown is set.
American Standard Version
let royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and on the head of which a crown royal is set:
Amplified
let a royal robe be brought which the king has worn, and the horse on which the king has ridden, and on whose head a royal crown has been placed;
Bible in Basic English
Let them take the robes which the king generally puts on, and the horse on which the king goes, and the crown which is on his head:
Darby Translation
let the royal apparel be brought with which the king arrays himself, and the horse that the king rides upon, and on the head of which the royal crown is set;
Julia Smith Translation
They shall bring in the clothing of the kingdom which the king was clothed in, it and the horse which the king rode upon him, and the crown of the kingdom which was given upon his head:
King James 2000
Let the royal robes be brought which the king has worn, and the horse that the king rides upon, and the royal crown which is set upon his head:
Lexham Expanded Bible
let them bring {royal clothing} with which the king has clothed himself, and a horse that the king has ridden, and on whose head a royal head-dress has been given.
Modern King James verseion
let the royal clothing be brought, which the king wears, and the horse that the king rides on, and the royal crown which is set on his head.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that he may be arrayed with the royal garments which the king useth to wear: and the horse that the king rideth upon, and that the crown royal may be set upon his head.
NET Bible
let them bring royal attire which the king himself has worn and a horse on which the king himself has ridden -- one bearing the royal insignia!
New Heart English Bible
let royal clothing be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides on, and on the head of which a crown royal is set.
The Emphasized Bible
let them bring in royal apparel wherewith the king hath clothed himself, - and the horse whereon the king hath ridden, and the royal crown which hath been set upon his own head;
Webster
Let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head:
World English Bible
let royal clothing be brought which the king uses to wear, and the horse that the king rides on, and on the head of which a crown royal is set.
Youngs Literal Translation
let them bring in royal clothing that the king hath put on himself, and a horse on which the king hath ridden, and that the royal crown be put on his head,
Themes
Ambition » Instances of » Haman
Civil service » Appointment in, on account of merit
Clothing » Rich apparel, the wearing of
Crown » Worn » Kings in person
Dress » Clothing » Rich apparel, the wearing of
Dress » Presents made of changes of clothes
Horses » Kings and princes rode on
Mordecai » Informs ahasuerus of a conspiracy against his life and is rewarded
Interlinear
Malkuwth
L@buwsh
Word Count of 20 Translations in Esther 6:8
Verse Info
Context Readings
Mordecai Is Honored
7
Haman told the king, “For the man the king wants to honor:
8 Have them bring a royal garment that the king himself has worn
Phrases
Cross References
1 Kings 1:33
The king said to them, “Take my servants
1 Samuel 18:4
Then Jonathan removed the robe he was wearing and gave it to David,
Esther 1:11
to bring Queen Vashti before him with her royal crown. He wanted to show off her beauty to the people and the officials, because she was very beautiful.
Esther 2:17
The king loved Esther more than all the other women. She won more favor and approval from him than did any of the other young women. He placed the royal crown on her head and made her queen in place of Vashti.
Luke 15:22