Parallel Verses

International Standard Version

Queen Esther answered: "If I've found favor with you, your majesty, and if it seems good to the king, let my life be given to me as my petition and my people as my request.

New American Standard Bible

Then Queen Esther replied, “If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, let my life be given me as my petition, and my people as my request;

King James Version

Then Esther the queen answered and said, If I have found favour in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request:

Holman Bible

Queen Esther answered, “If I have obtained your approval, my king, and if the king is pleased, spare my life—this is my request; and spare my people—this is my desire.

A Conservative Version

Then Esther the queen answered and said, If I have found favor in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request.

American Standard Version

Then Esther the queen answered and said, If I have found favor in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request:

Amplified

Then Queen Esther replied, “If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, let my life be spared as my petition, and my people [be spared] as my request;

Bible in Basic English

Then Esther the queen, answering, said, If I have your approval, O king, and if it is the king's pleasure, let my life be given to me in answer to my prayer, and my people at my request:

Darby Translation

And Esther the queen answered and said, If I have found grace in thy sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request;

Julia Smith Translation

And Esther the queen will answer and say, If I found grace in thine eyes, O king, and if good to the king, my soul shall be given to me in my asking, and my people in my seeking

King James 2000

Then Esther the queen answered and said, If I have found favor in your sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request:

Lexham Expanded Bible

Then Queen Esther answered, and she said, "If I have found favor in your eyes, O king, and if it is good to the king, let my life be given to me at my petition and my people at my request;

Modern King James verseion

And Esther the queen answered and said, If I have found favor in your sight, O king, and if it pleases the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Esther the queen answered and said: If I have found grace in thy sight, O king, and if it please the king, then grant me my life at my desire and my people for my petition's sake:

NET Bible

Queen Esther replied, "If I have met with your approval, O king, and if the king is so inclined, grant me my life as my request, and my people as my petition.

New Heart English Bible

Then Esther the queen answered, "If I have found favor in your sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request.

The Emphasized Bible

Then answered Esther the queen, and said, If I have found favour in thine eyes, O king, and if, unto the king, it seem good, let my life be granted me, as my petition, and my people, as my request;

Webster

Then Esther the queen answered and said, If I have found favor in thy sight, O king, and if it shall please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request:

World English Bible

Then Esther the queen answered, "If I have found favor in your sight, O king, and if it please the king, let my life be given me at my petition, and my people at my request.

Youngs Literal Translation

And Esther the queen answereth and saith, 'If I have found grace in thine eyes, O king, and if to the king it be good, let my life be given to me at my petition, and my people at my request;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אסתּר 
'Ecter 
Usage: 55

the queen
מלכּה 
Malkah 
Usage: 35

ענה 
`anah 
Usage: 329

and said

Usage: 0

If I have found
מצא 
Matsa' 
Usage: 455

in thy sight
עין 
`ayin 
Usage: 372

O king
מלך 
melek 
Usage: 2521

and if it please
טוב 
Towb 
Usage: 31

the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

let my life
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

be given
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

me at my petition
שׁלה שׁאלה 
Sh@'elah 
Usage: 14

and my people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

Context Readings

Esther Reveals Haman's Plot

2 On the second day the king again told Esther as they drank wine, "What's your petition, Queen Esther? It will be given to you. What's your request? Up to half of the kingdom, and it will be done." 3 Queen Esther answered: "If I've found favor with you, your majesty, and if it seems good to the king, let my life be given to me as my petition and my people as my request. 4 Indeed, I and my people have been sold to be annihilated, killed, and destroyed. If we had just been sold as male and female slaves, I would have kept quiet, because the trouble wouldn't have been sufficient to bother the king."



Cross References

1 Kings 20:31

"Look, now," his advisors suggested, "we've heard that the Israeli kings are merciful. So let's clothe ourselves with sackcloth, tie our hair back with ropes, and go out to the king of Israel. Maybe he'll spare your life."

2 Kings 1:13

Then the king tried yet again! The king sent a third company of 50 soldiers along with their leader. The third leader went up the hill, approached Elijah, fell on his knees in front of him, and begged him, "Hey, man of God, please treat my life and the lives of these servants of yours as precious!

Esther 4:8

Mordecai gave Hathach a copy of the written decree ordering the Jews' destruction that had been issued in Susa. Mordecai wanted him to show it to Esther, to explain it to her, and then to instruct her to go in to the king to seek his favor and plead with him for her people.

Esther 5:8

If I've found favor with the king and if it pleases the king to grant my petition and to honor my request, let the king and Haman come to the banquet that I'll prepare for them tomorrow, and then I'll do what the king has said."

Esther 7:7

The king got up from the banquet in anger and went out to the palace garden, while Haman stood there begging Queen Esther to spare his life, because he realized that the king intended to harm him.

Job 2:4

Satan answered the LORD, "Skin for skin! The man will give up everything that he owns in exchange for his health.

Psalm 122:6-9

Pray for peace for Jerusalem: "May those who love you be at peace!

Jeremiah 38:26

then you are to say to them, "I was presenting my request to the king that I not be taken back to the house of Jonathan to die there.'"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain