Parallel Verses

Holman Bible

So God was good to the midwives, and the people multiplied and became very numerous.

New American Standard Bible

So God was good to the midwives, and the people multiplied, and became very mighty.

King James Version

Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

International Standard Version

God was pleased with the midwives, and the people multiplied and became very strong.

A Conservative Version

And God dealt well with the midwives. And the people multiplied, and grew very mighty.

American Standard Version

And God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and waxed very mighty.

Amplified

So God was good to the midwives, and the people [of Israel] multiplied and became very strong.

Bible in Basic English

And the blessing of God was on these women: and the people were increased in number and became very strong.

Darby Translation

And God dealt well with the midwives; and the people multiplied and became very strong.

Julia Smith Translation

And God will do well to the midwives, and the people will multiply and be greatly strong.

King James 2000

Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and grew very mighty.

Lexham Expanded Bible

And God did the midwives good, and the [Israelite] people became many and were very numerous.

Modern King James verseion

And God dealt well with the midwives. And the people multiplied and became very mighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And God therefore dealt well with the midwives. And the people multiplied, and waxed very mighty,

NET Bible

So God treated the midwives well, and the people multiplied and became very strong.

New Heart English Bible

God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.

The Emphasized Bible

So then God dealt well with the midwives, - and the people multiplied, and waxed exceeding mighty.

Webster

Therefore God dealt well with the midwives: and the people multiplied, and became very mighty.

World English Bible

God dealt well with the midwives, and the people multiplied, and grew very mighty.

Youngs Literal Translation

And God doth good to the midwives, and the people multiply, and are very mighty;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יטב 
Yatab 
Usage: 115

with the midwives
ילד 
Yalad 
Usage: 497

and the people
עם 
`am 
Usage: 1867

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Israel And Oppression In Egypt

19 The midwives said to Pharaoh, “The Hebrew women are not like the Egyptian women, for they are vigorous and give birth before a midwife can get to them.” 20 So God was good to the midwives, and the people multiplied and became very numerous. 21 Since the midwives feared God, He gave them families.



Cross References

Exodus 1:12

But the more they oppressed them, the more they multiplied and spread so that the Egyptians came to dread the Israelites.

Proverbs 11:18

The wicked man earns an empty wage,
but the one who sows righteousness, a true reward.

Ecclesiastes 8:12

Although a sinner commits crime a hundred times and prolongs his life, yet I also know that it will go well with God-fearing people, for they are reverent before Him.

Isaiah 3:10

Tell the righteous that it will go well for them,
for they will eat the fruit of their labor.

Hebrews 6:10

For God is not unjust; He will not forget your work and the love you showed for His name when you served the saints—and you continue to serve them.

Exodus 1:7

But the Israelites were fruitful, increased rapidly, multiplied, and became extremely numerous so that the land was filled with them.

Psalm 41:1-2

For the choir director. A Davidic psalm.Happy is one who cares for the poor;
the Lord will save him in a day of adversity.

Psalm 61:5

God, You have heard my vows;
You have given a heritage
to those who fear Your name.

Psalm 85:9

His salvation is very near those who fear Him,
so that glory may dwell in our land.

Psalm 103:11

For as high as the heavens are above the earth,
so great is His faithful love
toward those who fear Him.

Psalm 111:5

He has provided food for those who fear Him;
He remembers His covenant forever.

Psalm 145:19

He fulfills the desires of those who fear Him;
He hears their cry for help and saves them.

Proverbs 19:17

Kindness to the poor is a loan to the Lord,
and He will give a reward to the lender.

Matthew 10:42

And whoever gives just a cup of cold water to one of these little ones because he is a disciple—I assure you: He will never lose his reward!”

Matthew 25:40

“And the King will answer them, ‘I assure you: Whatever you did for one of the least of these brothers of Mine, you did for Me.’

Luke 1:50

His mercy is from generation to generation
on those who fear Him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain