Parallel Verses

King James Version

Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.

New American Standard Bible

Your right hand, O Lord, is majestic in power,
Your right hand, O Lord, shatters the enemy.

Holman Bible

Lord, Your right hand is glorious in power.
Lord, Your right hand shattered the enemy.

International Standard Version

Your right hand, LORD, was majestic in strength, your right hand, LORD, shattered the enemy.

A Conservative Version

Thy right hand, O LORD, is glorious in power. Thy right hand, O LORD, dashes the enemy in pieces.

American Standard Version

Thy right hand, O Jehovah, is glorious in power, Thy right hand, O Jehovah, dasheth in pieces the enemy.

Amplified


“Your right hand, O Lord, is glorious in power;
Your right hand, O Lord, shatters the enemy.

Bible in Basic English

Full of glory, O Lord, is the power of your right hand; by your right hand those who came against you are broken.

Darby Translation

Thy right hand, Jehovah, is become glorious in power: Thy right hand, Jehovah, hath dashed in pieces the enemy.

Julia Smith Translation

Thy right hand, Jehovah, was magnified in strength: thy right hand, Jehovah, will break in pieces the enemy.

King James 2000

Your right hand, O LORD, has become glorious in power: your right hand, O LORD, has dashed in pieces the enemy.

Lexham Expanded Bible

Yahweh, your right hand [is] glorious in power; Yahweh, your right hand destroyed [the] enemy.

Modern King James verseion

Your right hand, O Jehovah, has become glorious in power. Your right hand, O Jehovah, has dashed the enemy in pieces.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thine hand, LORD, is glorious in power, thine hand, LORD, hath all to dashed the enemy.

NET Bible

Your right hand, O Lord, was majestic in power, your right hand, O Lord, shattered the enemy.

New Heart English Bible

Your right hand, LORD, is glorious in power. Your right hand, LORD, dashes the enemy in pieces.

The Emphasized Bible

Thy right hand, O Yahweh is splendid in power, - Thy right hand, O Yahweh dasheth in pieces a foe;

Webster

Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy.

World English Bible

Your right hand, Yahweh, is glorious in power. Your right hand, Yahweh, dashes the enemy in pieces.

Youngs Literal Translation

Thy right hand, O Jehovah, Is become honourable in power; Thy right hand, O Jehovah, Doth crush an enemy.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

אדר 
'adar 
Usage: 3

in power
כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

ימין 
Yamiyn 
Usage: 139

רעץ 
Ra`ats 
Usage: 2

References

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Song Of Victory At The Sea

5 The depths have covered them: they sank into the bottom as a stone. 6 Thy right hand, O LORD, is become glorious in power: thy right hand, O LORD, hath dashed in pieces the enemy. 7 And in the greatness of thine excellency thou hast overthrown them that rose up against thee: thou sentest forth thy wrath, which consumed them as stubble.


Cross References

Psalm 118:15-16

The voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the LORD doeth valiantly.

Psalm 2:9

Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter's vessel.

Isaiah 51:9

Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old. Art thou not it that hath cut Rahab, and wounded the dragon?

Revelation 2:27

And he shall rule them with a rod of iron; as the vessels of a potter shall they be broken to shivers: even as I received of my Father.

Exodus 15:11

Who is like unto thee, O LORD, among the gods? who is like thee, glorious in holiness, fearful in praises, doing wonders?

1 Chronicles 29:11-12

Thine, O LORD, is the greatness, and the power, and the glory, and the victory, and the majesty: for all that is in the heaven and in the earth is thine; thine is the kingdom, O LORD, and thou art exalted as head above all.

Psalm 17:7

Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them.

Psalm 44:3

For they got not the land in possession by their own sword, neither did their own arm save them: but thy right hand, and thine arm, and the light of thy countenance, because thou hadst a favour unto them.

Psalm 60:5

That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.

Psalm 74:11

Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom.

Psalm 77:10

And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.

Psalm 89:8-13

O LORD God of hosts, who is a strong LORD like unto thee? or to thy faithfulness round about thee?

Psalm 98:1

{A Psalm.} O sing unto the LORD a new song; for he hath done marvellous things: his right hand, and his holy arm, hath gotten him the victory.

Isaiah 30:14

And he shall break it as the breaking of the potters' vessel that is broken in pieces; he shall not spare: so that there shall not be found in the bursting of it a sherd to take fire from the hearth, or to take water withal out of the pit.

Isaiah 52:10

The LORD hath made bare his holy arm in the eyes of all the nations; and all the ends of the earth shall see the salvation of our God.

Jeremiah 13:14

And I will dash them one against another, even the fathers and the sons together, saith the LORD: I will not pity, nor spare, nor have mercy, but destroy them.

Matthew 6:13

And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain