Parallel Verses
Modern King James verseion
And in the morning, then you shall see the glory of Jehovah. For He hears your murmurings against Jehovah. And what are we, that you murmur against us?
New American Standard Bible
and in the morning
King James Version
And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: and what are we, that ye murmur against us?
Holman Bible
in the morning you will see the Lord’s glory because He has heard your complaints about Him. For who are we that you complain about us?”
International Standard Version
and in the morning you will see the glory of the LORD, because he has heard your complaints against him. After all, who are we that you complain against us?"
A Conservative Version
and in the morning, then ye shall see the glory of LORD, for he hears your murmurings against LORD. And what are we, that ye murmur against us?
American Standard Version
and in the morning, then ye shall see the glory of Jehovah; for that he heareth your murmurings against Jehovah: and what are we, that ye murmur against us?
Amplified
and in the morning you will see the glory of the Lord, for He hears your murmurings against the Lord. What are we, that you murmur and rebel against us?”
Bible in Basic English
And in the morning you will see the glory of the Lord; for your angry words against the Lord have come to his ears: and what are we that you are crying out against us?
Darby Translation
and in the morning, then shall ye see the glory of Jehovah; for he has heard your murmurings against Jehovah; and what are we, that ye murmur against us?
Julia Smith Translation
And the morning, and ye saw the glory of Jehovah, in his hearing your murmurings against Jehovah and what are we that ye will murmur against us?
King James 2000
And in the morning, then you shall see the glory of the LORD; for he hears your murmurings against the LORD: and what are we, that you murmur against us?
Lexham Expanded Bible
and [in the] morning, you will see the glory of Yahweh, {for he hears} your grumblings against Yahweh, and what [are] we that you grumble against us?"
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and in the morning ye shall see the glory of the LORD: because he hath heard your grudgings against the LORD - for what are we that ye should murmur against us?"
NET Bible
and in the morning you will see the glory of the Lord, because he has heard your murmurings against the Lord. As for us, what are we, that you should murmur against us?"
New Heart English Bible
and in the morning, then you shall see the glory of the LORD; because he hears your murmurings against the LORD. Who are we, that you murmur against us?"
The Emphasized Bible
and, in the morning, then shall ye see the glory of Yahweh, in that he hath heard your murmurings against Yahweh, - what then are, we, that ye should murmur against, us?
Webster
And in the morning, then ye shall see the glory of the LORD; for that he heareth your murmurings against the LORD: And what are we, that ye murmur against us?
World English Bible
and in the morning, then you shall see the glory of Yahweh; because he hears your murmurings against Yahweh. Who are we, that you murmur against us?"
Youngs Literal Translation
and morning -- and ye have seen the honour of Jehovah, in His hearing your murmurings against Jehovah, and what are we, that ye murmur against us?'
Themes
the Diet of the jews » in the wilderness
Israel » Provision » Manna » Quail
Manna » Given » To exhibit God's glory
Meekness » Instances of » moses
Miracles » Catalogue of » Manna
moses » Character of » Meekness of
Patience » Instances of » moses
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Sin (place) » Desert of, a wilderness between elim and sinai » Manna and quail given in
Interlinear
Ra'ah
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 16:7
Verse Info
Context Readings
Yahweh Provides Food In The Desert
6 And Moses and Aaron said to all the sons of Israel, At evening, then you shall know that Jehovah has brought you out from the land of Egypt. 7 And in the morning, then you shall see the glory of Jehovah. For He hears your murmurings against Jehovah. And what are we, that you murmur against us? 8 And Moses said, You will see when Jehovah shall give you flesh to eat in the evening and bread to the full in the morning, when Jehovah hears your murmurings which you murmur against Him. And what are we? Your murmurings are not against us, but against Jehovah.
Names
Cross References
Numbers 16:11
For this cause you and all your company are gathered against Jehovah. And what is Aaron, that you murmur against him?
Exodus 16:10
And it happened as Aaron spoke to the whole congregation of the sons of Israel, they turned toward the wilderness. And behold! The glory of Jehovah appeared in the cloud!
Isaiah 35:2
It shall blossom abundantly, and rejoice even with joy and singing; the glory of Lebanon shall be given to it, the honor of Carmel and Sharon, they shall see the glory of Jehovah and the majesty of our God.
Isaiah 40:5
and the glory of Jehovah shall be revealed, and all flesh shall see it together; for the mouth of Jehovah has spoken.
Exodus 40:34
And the cloud covered the tabernacle of the congregation, and the glory of Jehovah filled the tabernacle.
John 11:4
When Jesus heard, He said, This sickness is not to death, but for the glory of God, so that the Son of God might be glorified by it.
John 11:40
Jesus answered her, Did I not say to you that if you would believe you would see the glory of God?
Exodus 16:2-3
And the whole congregation of the sons of Israel murmured against Moses and Aaron in the wilderness.
Exodus 16:8
And Moses said, You will see when Jehovah shall give you flesh to eat in the evening and bread to the full in the morning, when Jehovah hears your murmurings which you murmur against Him. And what are we? Your murmurings are not against us, but against Jehovah.
Exodus 16:12
I have heard the murmurings of the sons of Israel. Speak to them, saying, You shall eat flesh at evening, and in the morning you shall be filled with bread. And you shall know that I am Jehovah your God.
Exodus 24:10
And they saw the God of Israel. And there was under His feet as it were a paved work of a sapphire stone, and as the essence of the heavens for clearness.
Exodus 24:16
And the glory of Jehovah abode upon Mount Sinai, and the cloud covered it six days. And the seventh day He called to Moses out of the midst of the cloud.
Leviticus 9:6
And Moses said, This is the thing which Jehovah commanded that you should do. And the glory of Jehovah shall appear to you.
Numbers 14:10
But all the congregation said to stone them with stones. And the glory of Jehovah appeared in the tabernacle of the congregation before all the sons of Israel.
Numbers 14:27
How long shall I bear with this evil congregation, which murmurs against Me? I have heard the murmurings of the sons of Israel which they murmur against Me.
Numbers 16:42
And it happened when the congregation was gathered together against Moses and against Aaron, they looked toward the tabernacle of the congregation. And behold! The cloud covered it, and the glory of Jehovah appeared.