Parallel Verses
Youngs Literal Translation
for, if thou diligently hearken to his voice, and hast done all that which I speak, then I have been at enmity with thine enemies, and have distressed those distressing thee.
New American Standard Bible
But if you truly obey his voice and do all that I say, then
King James Version
But if thou shalt indeed obey his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy unto thine enemies, and an adversary unto thine adversaries.
Holman Bible
But if you will carefully obey him and do everything I say, then I will be an enemy
International Standard Version
Indeed, if you carefully obey him and do everything that I say, then I'll be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries,
A Conservative Version
But if thou shall indeed hearken to his voice, and do all that I speak, then I will be an enemy to thine enemies, and an adversary to thine adversaries.
American Standard Version
But if thou shalt indeed hearken unto his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy unto thine enemies, and an adversary unto thine adversaries.
Amplified
But if you will indeed listen to and truly obey His voice and do everything that I say, then I will be an enemy to your enemies and an adversary to your adversaries.
Bible in Basic English
But if you truly give ear to his voice, and do whatever I say, then I will be against those who are against you, fighting those who are fighting you.
Darby Translation
But if thou shalt diligently hearken unto his voice, and do all that I shall say, then I will be an enemy to thine enemies, and an adversary to thine adversaries.
Julia Smith Translation
For if hearing thou shalt hear to his voice, and to all that I shall speak; and I was an enemy to thine enemies, and I was hostile to thine adversaries.
King James 2000
But if you shall indeed obey his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy unto your enemies, and an adversary unto your adversaries.
Lexham Expanded Bible
But if you listen attentively to his voice and do all that I say, I will be an enemy to your enemies and a foe to your foes.
Modern King James verseion
But if you shall indeed obey His voice, and do all that I speak, then I will be an enemy to your enemies, and a foe to your foes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But and if thou shalt hearken unto his voice and keep all that I shall tell thee, then I will be an enemy unto thine enemies and an adversary unto thine adversaries.
NET Bible
But if you diligently obey him and do all that I command, then I will be an enemy to your enemies, and I will be an adversary to your adversaries.
New Heart English Bible
But if you indeed listen to his voice, and do all that I speak, then I will be an enemy to your enemies, and an adversary to your adversaries.
The Emphasized Bible
But if thou wilt indeed hearken, to his voice, and so wilt do all that I may speak, then will I be an enemy to thine enemies, and an adversary to thine adversaries;
Webster
But if thou shalt indeed obey his voice, and do all that I speak; then I will be an enemy to thy enemies, and an adversary to thy adversaries.
World English Bible
But if you indeed listen to his voice, and do all that I speak, then I will be an enemy to your enemies, and an adversary to your adversaries.
Themes
God » To believers » To the obedient
God's Promises » Special promises to children, examples of » To the obedient
Interlinear
Shama`
Shama`
Qowl
Dabar
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Exodus 23:22
Verse Info
Context Readings
Reasons For Loyal Obedience
21 be watchful because of his presence, and hearken to his voice, rebel not against him, for he beareth not with your transgression, for My name is in his heart; 22 for, if thou diligently hearken to his voice, and hast done all that which I speak, then I have been at enmity with thine enemies, and have distressed those distressing thee. 23 'For My messenger goeth before thee, and hath brought thee in unto the Amorite, and the Hittite, and the Perizzite, and the Canaanite, the Hivite, and the Jebusite, and I have cut them off.
Cross References
Genesis 12:3
And I bless those blessing thee, and him who is disesteeming thee I curse, and blessed in thee have been all families of the ground.'
Deuteronomy 30:7
and Jehovah thy God hath put all this oath on thine enemies, and on those hating thee, who have pursued thee.
Numbers 24:9
He hath bent, he hath lain down as a lion, And as a lioness: who doth raise him up? He who is blessing thee is blessed, And he who is cursing thee is cursed.'
Jeremiah 30:20
And his sons have been as aforetime, And his company before Me is established, And I have seen after all his oppressors.
Zechariah 2:8
For thus said Jehovah of Hosts: After honour He hath sent me unto the nations who are spoiling you, For he who is coming against you, Is coming against the daughter of His eye.
Acts 9:4-5
and having fallen upon the earth, he heard a voice saying to him, 'Saul, Saul, why me dost thou persecute?'