Parallel Verses

Holman Bible

“I will cause the people ahead of you to feel terror and throw into confusion all the nations you come to. I will make all your enemies turn their backs to you in retreat.

New American Standard Bible

I will send My terror ahead of you, and throw into confusion all the people among whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

King James Version

I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.

International Standard Version

"I'll go ahead of you and terrorize all the people to whom you are coming. I'll confuse your enemies and make them turn their backs on you and run away.

A Conservative Version

I will send my terror before thee, and will destroy all the people to whom thou shall come, and I will make all thine enemies turn their backs to thee.

American Standard Version

I will send my terror before thee, and will discomfit all the people to whom thou shalt come, and I will make all thine enemies turn their backs unto thee.

Amplified

I will send My terror ahead of you, and I will throw into confusion all the people among whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you [in flight].

Bible in Basic English

I will send my fear before you, putting to flight all the people to whom you come; all those who are against you will go in flight, turning their backs before you.

Darby Translation

I will send my fear before thee, and confound every people to which thou comest, and will make all thine enemies turn their back to thee.

Julia Smith Translation

I will send my terror before thee and I killed all the people which thou shalt come to them; and I gave all thine enemies the back to thee.

King James 2000

I will send my fear before you, and will destroy all the people to whom you shall come, and I will make all your enemies turn their backs unto you.

Lexham Expanded Bible

" 'I will release my terror before you, and I will throw into confusion all the people against whom you come, and I will {make all your enemies turn their back to you}.

Modern King James verseion

I will send My fear before you, and will destroy all the people to whom you shall come. And I will make all your enemies turn their backs to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will send my fear before thee and will kill all the people whither thou shalt go. And I will make all thine enemies turn their backs unto thee,

NET Bible

"I will send my terror before you, and I will destroy all the people whom you encounter; I will make all your enemies turn their backs to you.

New Heart English Bible

I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

The Emphasized Bible

My terror, will I send before thee, and will confound all the people amongst whom thou shalt come, and will deliver up all thine enemies unto thee as they flee.

Webster

I will send my fear before thee, and will destroy all the people to whom thou shalt come, and I will make all thy enemies turn their backs to thee.

World English Bible

I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.

Youngs Literal Translation

My terror I send before thee, and I have put to death all the people among whom thou comest, and I have given the neck of all thine enemies unto thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will send
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

my fear
אמה אימה 
'eymah 
Usage: 17

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee, and will destroy
המם 
Hamam 
Usage: 13

all the people
עם 
`am 
Usage: 1867

to whom thou shalt come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and I will make
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

אויב איב 
'oyeb 
Usage: 272

ערף 
`oreph 
Usage: 35

References

Context Readings

Reasons For Loyal Obedience

26 No woman will miscarry or be childless in your land. I will give you the full number of your days. 27 “I will cause the people ahead of you to feel terror and throw into confusion all the nations you come to. I will make all your enemies turn their backs to you in retreat. 28 I will send the hornet in front of you, and it will drive the Hivites, Canaanites, and Hittites away from you.


Cross References

Deuteronomy 2:25

Today I will begin to put the fear and dread of you on the peoples everywhere under heaven. They will hear the report about you, tremble, and be in anguish because of you.’

Deuteronomy 7:23

The Lord your God will give them over to you and throw them into great confusion until they are destroyed.

Genesis 35:5

When they set out, a terror from God came over the cities around them, and they did not pursue Jacob’s sons.

Psalm 18:40

You have made my enemies retreat before me;
I annihilate those who hate me.

Exodus 15:14-16

When the peoples hear, they will shudder;
anguish will seize the inhabitants of Philistia.

Deuteronomy 11:23

the Lord will drive out all these nations before you, and you will drive out nations greater and stronger than you are.

Deuteronomy 11:25

No one will be able to stand against you; the Lord your God will put fear and dread of you in all the land where you set foot, as He has promised you.

Joshua 2:9-11

and said to them, “I know that the Lord has given you this land and that the terror of you has fallen on us, and everyone who lives in the land is panicking because of you.

1 Samuel 14:15

Terror spread through the Philistine camp and the open fields to all the troops. Even the garrison and the raiding parties were terrified. The earth shook, and terror spread from God.

2 Kings 7:6

for the Lord had caused the Aramean camp to hear the sound of chariots, horses, and a great army. The Arameans had said to each other, “The king of Israel must have hired the kings of the Hittites and the kings of Egypt to attack us.”

2 Chronicles 14:14

Then they attacked all the cities around Gerar because the terror of the Lord was on them. They also plundered all the cities, since there was a great deal of plunder in them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain