Parallel Verses

Youngs Literal Translation

thou dost not make a covenant with them, and with their gods;

New American Standard Bible

You shall make no covenant with them or with their gods.

King James Version

Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.

Holman Bible

You must not make a covenant with them or their gods.

International Standard Version

You are not to make a covenant with them or with their gods.

A Conservative Version

Thou shall make no covenant with them, nor with their gods.

American Standard Version

Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.

Amplified

You shall not make a covenant with them or with their gods.

Bible in Basic English

Make no agreement with them or with their gods.

Darby Translation

Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.

Julia Smith Translation

Thou shalt not make a covenant with them and to their gods.

King James 2000

You shall make no covenant with them, nor with their gods.

Lexham Expanded Bible

You will not make a covenant with them and with their gods.

Modern King James verseion

You shall make no covenant with them or with their gods.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And thou shalt make none covenant with them nor with their gods.

NET Bible

"You must make no covenant with them or with their gods.

New Heart English Bible

You shall make no covenant with them, nor with their gods.

The Emphasized Bible

Thou shalt not make with them or with their gods, a covenant:

Webster

Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods.

World English Bible

You shall make no covenant with them, nor with their gods.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Thou shalt make
כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

Word Count of 20 Translations in Exodus 23:32

Context Readings

Reasons For Loyal Obedience

31 'And I have set thy border from the Red Sea, even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto the River: for I give into your hand the inhabitants of the land, and thou hast cast them out from before thee; 32 thou dost not make a covenant with them, and with their gods; 33 they do not dwell in thy land, lest they cause thee to sin against Me when thou servest their gods, when it becometh a snare to thee.'


Cross References

Exodus 34:12

take heed to thyself, lest thou make a covenant with the inhabitant of the land into which thou art going, lest it become a snare in thy midst;

Deuteronomy 7:2

and Jehovah thy God hath given them before thee, and thou hast smitten them -- thou dost utterly devote them -- thou dost not make with them a covenant, nor dost thou favour them.

Exodus 34:15

Lest thou make a covenant with the inhabitant of the land, and they have gone a-whoring after their gods, and have sacrificed to their gods, and one hath called to thee, and thou hast eaten of his sacrifice,

Numbers 25:1-2

And Israel dwelleth in Shittim, and the people begin to go a-whoring unto daughters of Moab,

Deuteronomy 7:16

And thou hast consumed all the peoples whom Jehovah thy God is giving to thee; thine eye hath no pity on them, and thou dost not serve their gods, for a snare it is to thee.

Joshua 9:14-23

And the men take of their provision, and the mouth of Jehovah have not asked;

2 Samuel 21:1-2

And there is a famine in the days of David three years, year after year, and David seeketh the face of Jehovah, and Jehovah saith, 'For Saul and for the bloody house, because that he put to death the Gibeonites.'

Psalm 106:35

And mix themselves among nations, and learn their works,

2 Corinthians 6:15

and what fellowship to light with darkness? and what concord to Christ with Belial? or what part to a believer with an unbeliever?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain