Parallel Verses
Darby Translation
And Jehovah smote the people, because they made the calf, which Aaron had made.
New American Standard Bible
King James Version
And the LORD plagued the people, because they made the calf, which Aaron made.
Holman Bible
And the Lord inflicted a plague on the people for what they did with the calf Aaron had made.
International Standard Version
Then the LORD sent a plague on the people because they made the calf (the one Aaron made).
A Conservative Version
And LORD smote the people, because they made the calf, which Aaron made.
American Standard Version
And Jehovah smote the people, because they made the calf, which Aaron made.
Amplified
So the Lord struck the people with a plague, because of what they had done with the calf which Aaron had made [for them].
Bible in Basic English
And the Lord sent punishment on the people because they gave worship to the ox which Aaron made.
Julia Smith Translation
And Jehovah will smite the people for their making the calf which Aaron made.
King James 2000
And the LORD plagued the people, because they made the calf, which Aaron made.
Lexham Expanded Bible
And Yahweh afflicted the people because they had made the bull calf that Aaron had made.
Modern King James verseion
And Jehovah plagued the people because they made the calf, which Aaron made.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD plagued the people, because they made the calf; which Aaron made.
NET Bible
And the Lord sent a plague on the people because they had made the calf -- the one Aaron made.
New Heart English Bible
The LORD struck the people, because they made the calf, which Aaron made.
The Emphasized Bible
And Yahweh plagued the people, - for what they had done with the calf, which Aaron made.
Webster
And the LORD afflicted the people, because they made the calf which Aaron made.
World English Bible
Yahweh struck the people, because they made the calf, which Aaron made.
Youngs Literal Translation
And Jehovah plagueth the people, because they made the calf which Aaron made.
Themes
Anger of God » Exemplified against
Calf of gold » Making of » Israel punished for
journey of israel through the Desert » To mount sinai » People punished for idolatry
Israel » moses » Indignation » death
Judgments » Upon the israelites » For worshiping aaron's calf
Topics
Interlinear
Nagaph
Word Count of 20 Translations in Exodus 32:35
Verse Info
Context Readings
Moses Begs The Lord To Spare The People
34 And now go, lead the people whither I have told thee: behold, my Angel shall go before thee; but in the day of my visiting I will visit their sin upon them. 35 And Jehovah smote the people, because they made the calf, which Aaron had made.
Cross References
Exodus 32:4
And he took them out of their hand, and fashioned it with a chisel and made of it a molten calf: and they said, This is thy god, Israel, who has brought thee up out of the land of Egypt!
Exodus 32:25
And Moses saw the people how they were stripped; for Aaron had stripped them to their shame before their adversaries.
2 Samuel 12:9-10
Wherefore hast thou despised the word of Jehovah to do evil in his sight? thou hast smitten Urijah the Hittite with the sword, and hast taken his wife to be thy wife, and hast slain him with the sword of the children of Ammon.
Matthew 27:3-7
Then Judas, who delivered him up, seeing that he had been condemned, filled with remorse, returned the thirty pieces of silver to the chief priests and the elders,
Acts 1:18
(This man then indeed got a field with the reward of iniquity, and, having fallen down headlong, burst in the midst, and all his bowels gushed out.
Acts 7:41
And they made a calf in those days, and offered sacrifice to the idol, and rejoiced in the works of their own hands.