Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And he maketh for the altar a brazen grate of net-work, under its border beneath, unto its midst;
New American Standard Bible
He made for the altar a grating of bronze network beneath, under its ledge, reaching halfway up.
King James Version
And he made for the altar a brasen grate of network under the compass thereof beneath unto the midst of it.
Holman Bible
He constructed for the altar a grate of bronze mesh under its ledge,
International Standard Version
He made a lattice, a netting of bronze, for the altar. It was under its ledge, extending halfway up.
A Conservative Version
And he made for the altar a grating of network of brass, under the ledge around it beneath, reaching halfway up.
American Standard Version
And he made for the altar a grating of network of brass, under the ledge round it beneath, reaching halfway up.
Amplified
He made for the altar a grating of bronze mesh under its rim, extending halfway up it.
Bible in Basic English
And he made a network of brass for the altar, under the frame round it, stretching half-way up;
Darby Translation
And he made for the altar a grating of network of copper under its ledge from beneath, to the very middle of it.
Julia Smith Translation
And he will make for the altar a grate of brass net work under its border from below; even to the half of it
King James 2000
And he made for the altar a bronze grate of network under its rim extending halfway down it.
Lexham Expanded Bible
And he made for the altar a grating, a work of bronze network under its ledge, below, up to its middle.
Modern King James verseion
And he made a bronze grating of network for the altar, under the compass of it, beneath to the middle of it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he made a brazen gridiron of network unto the altar round about alow beneath, under the compass of the altar:
NET Bible
He made a grating for the altar, a network of bronze under its ledge, halfway up from the bottom.
New Heart English Bible
He made for the altar a grating of a network of brass, under the ledge around it beneath, reaching halfway up.
The Emphasized Bible
And he made to the altar a grating, of network of bronze, - under the margin thereof beneath as far as the midst thereof.
Webster
And he made for the altar a brazen grate of net-work under the compass of it beneath to the midst of it.
World English Bible
He made for the altar a grating of a network of brass, under the ledge around it beneath, reaching halfway up.
Themes
Altar » In the tabernacle » Furniture of
Altar » In the tabernacle » Constructed by bezaleel
Altar of burnt-offering » A net-work grate of brass placed in
Interlinear
Mattah
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 38:4
Verse Info
Context Readings
Making The Altar Of Burnt Offering
3 and he maketh all the vessels of the altar, the pots, and the shovels, and the sprinkling-pans, the forks, and the fire-pans; all its vessels he hath made of brass. 4 And he maketh for the altar a brazen grate of net-work, under its border beneath, unto its midst; 5 and he casteth four rings for the four ends of the brazen grate -- places for bars;