Parallel Verses
Amplified
But Moses said to the Lord, “Look, [my own people] the Israelites have not listened to me; so how then will Pharaoh listen to me, for I am
New American Standard Bible
But Moses spoke before the Lord, saying, “Behold, the sons of Israel have not listened to me;
King James Version
And Moses spake before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
Holman Bible
But Moses said in the Lord’s presence: “If the Israelites will not listen to me, then how will Pharaoh listen to me, since I am such a poor speaker?”
International Standard Version
Then Moses said right in front of the LORD, "Look, the Israelis didn't listen to me, so how will Pharaoh? I'm not a persuasive speaker."
A Conservative Version
And Moses spoke before LORD, saying, Behold, the sons of Israel have not hearkened to me, how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
American Standard Version
And Moses spake before Jehovah, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
Bible in Basic English
And Moses, answering the Lord, said, See, the children of Israel will not give ear to me; how then will Pharaoh give ear to me, whose lips are unclean?
Darby Translation
And Moses spoke before Jehovah, saying, Lo, the children of Israel do not hearken to me: how then should Pharaoh hearken to me, to me of uncircumcised lips?
Julia Smith Translation
And Moses will speak before Jehovah, saying, Behold, the sons of Israel heard not to me; and how shall Pharaoh hear me, and I of uncircumcised lips?
King James 2000
And Moses spoke before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened unto me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
Lexham Expanded Bible
And Moses spoke before Yahweh, saying, "Look, the {Israelites} do not listen to me, and how will Pharaoh listen to me, since I [am] {a poor speaker}?"
Modern King James verseion
And Moses spoke before Jehovah, saying, Behold, the sons of Israel have not listened to me. How then shall Pharaoh hear me, since I have lips that are not circumcised?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Moses spake before the LORD saying, "Behold, the children of Israel hearken not unto me; how then shall Pharaoh hear me, seeing that I have uncircumcised lips?"
NET Bible
But Moses replied to the Lord, "If the Israelites did not listen to me, then how will Pharaoh listen to me, since I speak with difficulty?"
New Heart English Bible
Moses spoke before the LORD, saying, "Behold, the children of Israel haven't listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, who am of uncircumcised lips?"
The Emphasized Bible
And Moses spake before Yahweh, saying, - Lo! the sons of Israel have not hearkened unto me, how then shall Pharaoh, hear, I, also being of uncircumcised lips.
Webster
And Moses spoke before the LORD, saying, Behold, the children of Israel have not hearkened to me; how then shall Pharaoh hear me, who am of uncircumcised lips?
World English Bible
Moses spoke before Yahweh, saying, "Behold, the children of Israel haven't listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, who am of uncircumcised lips?"
Youngs Literal Translation
and Moses speaketh before Jehovah, saying, 'Lo, the sons of Israel have not hearkened unto me, and how doth Pharaoh hear me, and I of uncircumcised lips?'
Themes
Circumcision » Illustrative of » Purity of speech
Despondency » Instances of » moses » When sent on his mission to the israelites
Interlinear
Dabar
Paniym
Shama`
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Exodus 6:12
Verse Info
Context Readings
God Promises Freedom
11
“Go, tell Pharaoh king of Egypt to let the children of Israel go out of his land.”
12 But Moses said to the Lord, “Look, [my own people] the Israelites have not listened to me; so how then will Pharaoh listen to me, for I am
Phrases
Cross References
Exodus 4:10
Then Moses said to the Lord, “Please, Lord, I am not a man of words (eloquent, fluent), neither before nor since You have spoken to Your servant; for I am
Exodus 6:30
But Moses said before the Lord, “Look, I am
Jeremiah 1:6
Then I said, “Ah, Lord God!
Behold, I do not know how to speak,
For I am [only] a young man.”
Exodus 6:9
Moses told this to the Israelites, but they did not listen to him because of their
Jeremiah 6:10
To whom shall I (Jeremiah) speak and give warning
That they may hear?
Behold, their ears are
And they cannot listen.
Behold, the word of the Lord has become a reprimand and an object of scorn to them;
They have no delight in it.
Exodus 3:13
Then Moses said to God, “Behold, when I come to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers (ancestors) has sent me to you,’ and they say to me, ‘What is His name?’ What shall I say to them?”
Exodus 4:29-31
Then Moses and Aaron went [into Egypt] and assembled all the elders of the Israelites;
Exodus 5:19-21
The Hebrew foremen saw that they were in a bad situation because they were told, “You must not reduce [in the least] your daily quota of bricks.”
Leviticus 26:41
I also was acting with hostility toward them and brought them into the land of their enemies—then if their uncircumcised (sin-filled) hearts are humbled and they accept the punishment for their wickedness,
Deuteronomy 30:6
“And the Lord your God will circumcise your heart and the hearts of your descendants [that is, He will remove the desire to sin from your heart], so that you will love the Lord your God with all your heart and all your soul, so that you may live [as a recipient of His blessing].
Isaiah 6:5
Then I said,
Because I am a man of [ceremonially] unclean lips,
And I live among a people of unclean lips;
For my eyes have seen the King, the Lord of hosts.”
Jeremiah 9:26
Acts 7:51
“You stiff-necked and stubborn people, uncircumcised in heart and ears, you are always actively resisting the Holy Spirit. You are doing just as your fathers did.