Parallel Verses

Amplified

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob (Israel) as God Almighty [El Shaddai], but by My name, Lord, I did not make Myself known to them [in acts and great miracles].

New American Standard Bible

and I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob, as God Almighty, but by My name, Lord, I did not make Myself known to them.

King James Version

And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.

Holman Bible

I appeared to Abraham, Isaac, and Jacob as God Almighty, but I did not reveal My name Yahweh to them.

International Standard Version

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, and did I not reveal to them my name "LORD'?

A Conservative Version

And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but I was not known to them by my name LORD.

American Standard Version

and I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; but by my name Jehovah I was not known to them.

Bible in Basic English

I let myself be seen by Abraham, Isaac, and Jacob, as God, the Ruler of all; but they had no knowledge of my name Yahweh.

Darby Translation

And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as the Almighty God; but by my name Jehovah I was not made known to them.

Julia Smith Translation

And I shall be seen to Abraham, to Isaak, and to Jacob, by God Almighty; and my name Jehovah I was not known to them.

King James 2000

And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name the LORD was I not known to them.

Lexham Expanded Bible

And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Shaddai, but by my name Yahweh I was not known to them.

Modern King James verseion

And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty. But I was not known to them by the name JEHOVAH.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and I appeared unto Abraham, Isaac and Jacob an Almighty God: but in my name Jehovah was I not known unto them.

NET Bible

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty, but by my name 'the Lord' I was not known to them.

New Heart English Bible

and I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as El Shaddai; but by my name the LORD I was not known to them.

The Emphasized Bible

I appeared, therefore, unto Abraham unto Isaac, and unto Jacob, as GOD Almighty, - although, by my name Yahweh was I not made known to them;

Webster

And I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.

World English Bible

and I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty; but by my name Yahweh I was not known to them.

Youngs Literal Translation

and I appear unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, as God Almighty; as to My name Jehovah, I have not been known to them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I appeared
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

H85
אברהם 
'Abraham 
Usage: 175

יצחק 
Yitschaq 
Usage: 108

and unto Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

by the name of God
אל 
'el 
Usage: 114

שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

but by my name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

Context Readings

God Promises Freedom

2 Then God spoke further to Moses and said to him, “I am the Lord. 3 I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob (Israel) as God Almighty [El Shaddai], but by My name, Lord, I did not make Myself known to them [in acts and great miracles]. 4 I also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land in which they lived as strangers (temporary residents, foreigners).



Cross References

Psalm 83:18


That they may know that You alone, whose name is the Lord,
Are the Most High over all the earth.

Genesis 17:1

When Abram was ninety-nine years old, the Lord appeared to him and said,

“I am God Almighty;
Walk [habitually] before Me [with integrity, knowing that you are always in My presence], and be blameless and complete [in obedience to Me].

Psalm 68:4


Sing to God, sing praises to His name;
Lift up a song for Him who rides through the desert—
His name is the Lord—be in good spirits before Him.

Genesis 48:3

Then Jacob said to Joseph, “God Almighty appeared to me at Luz (Bethel) in the land of Canaan and blessed me,

Exodus 3:14

God said to Moses, “I Am Who I Am”; and He said, “You shall say this to the Israelites, ‘I Am has sent me to you.’”

John 8:58

Jesus replied, “I assure you and most solemnly say to you, before Abraham was born, I Am.”

Genesis 35:11

And God said to him,

“I am God Almighty.
Be fruitful and multiply;
A nation and a company of nations shall come from you,
And kings shall be born of your loins.

Isaiah 44:6

“For the Lord, the King of Israel and his Redeemer, the Lord of hosts says this,

‘I am the First and I am the Last;
And there is no God besides Me.

Revelation 1:4

John, to the seven churches that are in [the province of] Asia: Grace [be granted] to you and peace [inner calm and spiritual well-being], from Him Who is [existing forever] and Who was [continually existing in the past] and Who is to come, and from the seven Spirits that are before His throne,

Genesis 12:7-8

Then the Lord appeared to Abram and said, “I will give this land to your descendants.” So Abram built an altar there to [honor] the Lord who had appeared to him.

Genesis 13:18

Then Abram broke camp and moved his tent, and came and settled by the [grove of the great] terebinths (oak trees) of Mamre [the Amorite], which are in Hebron, and there he built an altar to [honor] the Lord.

Genesis 22:14

So Abraham named that place The Lord Will Provide. And it is said to this day, “On the mountain of the Lord it will be seen and provided.”

Genesis 28:3

May God Almighty bless you and make you fruitful and multiply you, so that you may become a [great] company of peoples.

Isaiah 42:8


“I am the Lord, that is My Name;
My glory I will not give to another,
Nor My praise to carved idols.

Isaiah 52:5-6

But now, what do I have here,” declares the Lord, “seeing that My people have been taken away without reason? Those who rule over them howl [with taunting and mockery of salvation],” declares the Lord, “and My name is continually blasphemed all day long.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain