Parallel Verses

New American Standard Bible

But I will harden Pharaoh’s heart that I may multiply My signs and My wonders in the land of Egypt.

King James Version

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Holman Bible

But I will harden Pharaoh’s heart and multiply My signs and wonders in the land of Egypt.

International Standard Version

I'll harden Pharaoh's heart and I'll add more and more of my signs and wonders in the land of Egypt.

A Conservative Version

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

American Standard Version

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Amplified

And I will make Pharaoh’s heart hard, and multiply My signs and My wonders (miracles) in the land of Egypt.

Bible in Basic English

And I will make Pharaoh's heart hard, and my signs and wonders will be increased in the land of Egypt.

Darby Translation

And I will render Pharaoh's heart obdurate, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Julia Smith Translation

And I will harden Pharaoh's heart., and I multiplied my signs and my wonders in the land of Egypt

King James 2000

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Lexham Expanded Bible

And I myself will harden the heart of Pharaoh, and I will make my signs and my wonders numerous in the land of Egypt.

Modern King James verseion

And I will harden Pharaoh's heart and multiply My signs and My wonders in the land of Egypt.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But I will harden Pharaoh's heart, that I may multiply my miracles and my wonders in the land of Egypt.

NET Bible

But I will harden Pharaoh's heart, and although I will multiply my signs and my wonders in the land of Egypt,

New Heart English Bible

I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

The Emphasized Bible

But, I, will suffer Pharaoh to harden his heart, - so will I multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Webster

And I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

World English Bible

I will harden Pharaoh's heart, and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.

Youngs Literal Translation

'And I harden the heart of Pharaoh, and have multiplied My signs and My wonders in the land of Egypt,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will harden
קשׁה 
Qashah 
Usage: 28

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

and multiply
רבה 
Rabah 
Usage: 224

my signs
אות 
'owth 
Usage: 79

and my wonders
מפת מופת 
Mowpheth 
Usage: 36

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Context Readings

Moses And Aaron Before Pharaoh

2 You shall speak all that I command you, and your brother Aaron shall speak to Pharaoh that he let the sons of Israel go out of his land. 3 But I will harden Pharaoh’s heart that I may multiply My signs and My wonders in the land of Egypt. 4 When Pharaoh does not listen to you, then I will lay My hand on Egypt and bring out My hosts, My people the sons of Israel, from the land of Egypt by great judgments.



Cross References

Exodus 4:21

The Lord said to Moses, “When you go back to Egypt see that you perform before Pharaoh all the wonders which I have put in your power; but I will harden his heart so that he will not let the people go.

Exodus 11:9

Then the Lord said to Moses, “Pharaoh will not listen to you, so that My wonders will be multiplied in the land of Egypt.”

Psalm 78:43-51

When He performed His signs in Egypt
And His marvels in the field of Zoan,

Psalm 105:27-36

They performed His wondrous acts among them,
And miracles in the land of Ham.

Psalm 135:9

He sent signs and wonders into your midst, O Egypt,
Upon Pharaoh and all his servants.

Acts 7:36

This man led them out, performing wonders and signs in the land of Egypt and in the Red Sea and in the wilderness for forty years.

Exodus 4:7

Then He said, “Put your hand into your bosom again.” So he put his hand into his bosom again, and when he took it out of his bosom, behold, it was restored like the rest of his flesh.

Exodus 4:29

Then Moses and Aaron went and assembled all the elders of the sons of Israel;

Exodus 9:16

But, indeed, for this reason I have allowed you to remain, in order to show you My power and in order to proclaim My name through all the earth.

Deuteronomy 4:34

Or has a god tried to go to take for himself a nation from within another nation by trials, by signs and wonders and by war and by a mighty hand and by an outstretched arm and by great terrors, as the Lord your God did for you in Egypt before your eyes?

Deuteronomy 7:19

the great trials which your eyes saw and the signs and the wonders and the mighty hand and the outstretched arm by which the Lord your God brought you out. So shall the Lord your God do to all the peoples of whom you are afraid.

Nehemiah 9:10

“Then You performed signs and wonders against Pharaoh,
Against all his servants and all the people of his land;
For You knew that they acted arrogantly toward them,
And made a name for Yourself as it is this day.

Isaiah 51:9

Awake, awake, put on strength, O arm of the Lord;
Awake as in the days of old, the generations of long ago.
Was it not You who cut Rahab in pieces,
Who pierced the dragon?

Jeremiah 32:20-21

who has set signs and wonders in the land of Egypt, and even to this day both in Israel and among mankind; and You have made a name for Yourself, as at this day.

Micah 7:15

“As in the days when you came out from the land of Egypt,
I will show you miracles.”

John 4:48

So Jesus said to him, “Unless you people see signs and wonders, you simply will not believe.”

Acts 2:22

“Men of Israel, listen to these words: Jesus the Nazarene, a man attested to you by God with miracles and wonders and signs which God performed through Him in your midst, just as you yourselves know—

Romans 15:19

in the power of signs and wonders, in the power of the Spirit; so that from Jerusalem and round about as far as Illyricum I have fully preached the gospel of Christ.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain