Parallel Verses
International Standard Version
I'll make a distinction between my people and your people, and this sign will occur tomorrow."'"
New American Standard Bible
I will
King James Version
And I will put a division between my people and thy people: to morrow shall this sign be.
Holman Bible
I will make a distinction
A Conservative Version
And I will put a division between my people and thy people. This sign shall be by tomorrow.
American Standard Version
And I will put a division between my people and thy people: by to-morrow shall this sign be.
Amplified
I will
Bible in Basic English
And I will put a division between my people and your people; tomorrow this sign will be seen.
Darby Translation
And I will put a separation between my people and thy people; to-morrow shall this sign be.
Julia Smith Translation
And I put a redemption between my people and between thy people; and in the morrow shall be this sign.
King James 2000
And I will put a division between my people and your people: tomorrow shall this sign be.
Lexham Expanded Bible
And I will put a distinction between my people and your people; this sign will be tomorrow.'"
Modern King James verseion
And I will put a dividing line between My people and your people. This miracle shall be tomorrow.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And I will put a division between my people and thine. And even tomorrow shall this miracle be done.'"
NET Bible
I will put a division between my people and your people. This sign will take place tomorrow."'"
New Heart English Bible
I will put a division between my people and your people: by tomorrow shall this sign be."'"
The Emphasized Bible
so will I put a separation betwixt my people and thy people. By to-morrow, shall come to pass this sign.
Webster
And I will put a division between my people and thy people: to-morrow shall this sign be.
World English Bible
I will put a division between my people and your people: by tomorrow shall this sign be."'"
Youngs Literal Translation
and I have put a division between My people and thy people: to-morrow is this sign.'
Themes
Egypt » History of israel in » Egypt is plagued for pharaoh's obstinacy
Miracles wrought through servants of God » Moses and aaron: » Flies brought
Interlinear
References
Word Count of 20 Translations in Exodus 8:23
Verse Info
Context Readings
Plague Four: Flies
22 On that day I'll treat the land of Goshen where my people live differently so that swarms of insects won't be there. As a result, you will know that I the LORD am in the midst of the land. 23 I'll make a distinction between my people and your people, and this sign will occur tomorrow."'" 24 The LORD did this, and dense swarms of insects came into the house of Pharaoh and into the houses of his servants. The land was ruined throughout Egypt because of the swarms of insects.