Parallel Verses

Holman Bible

but those who didn’t take the Lord’s word seriously left their servants and livestock in the field.

New American Standard Bible

but he who paid no regard to the word of the Lord left his servants and his livestock in the field.

King James Version

And he that regarded not the word of the LORD left his servants and his cattle in the field.

International Standard Version

But whoever did not pay attention to the message from the LORD left his servants and his livestock outside in the fields.

A Conservative Version

And he who did not regard the word of LORD left his servants and his cattle in the field.

American Standard Version

And he that regarded not the word of Jehovah left his servants and his cattle in the field.

Amplified

but everyone who ignored and did not take seriously the word of the Lord left his servants and his livestock in the field.

Bible in Basic English

And he who gave no attention to the word of the Lord, kept his servants and his cattle in the field.

Darby Translation

But he that did not regard the word of Jehovah left his bondmen and his cattle in the field.

Julia Smith Translation

And he who set not his heart to the word of Jehovah, will leave his servants and his cattle in the field.

King James 2000

And he that regarded not the word of the LORD left his servants and his cattle in the field.

Lexham Expanded Bible

But whoever did not {give regard to} the word of Yahweh abandoned his servants and his livestock in the field.

Modern King James verseion

And he that did not regard the Word of Jehovah left his servants and his cattle in the field.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and they that regarded not the word of the LORD, left their servants and their beasts in the field.

NET Bible

but those who did not take the word of the Lord seriously left their servants and their cattle in the field.

New Heart English Bible

Whoever did not regard the word of the LORD left his servants and his livestock in the field.

The Emphasized Bible

but, whoso applied not his heart unto the word of Yahweh, left his servants and his cattle in the field.

Webster

And he that regarded not the word of the LORD, left his servants and his cattle in the field.

World English Bible

Whoever didn't respect the word of Yahweh left his servants and his livestock in the field.

Youngs Literal Translation

and he who hath not set his heart unto the word of Jehovah leaveth his servants and his cattle in the field.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And he that regarded
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

not the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

עבד 
`ebed 
Usage: 800

and his cattle
מקנה 
Miqneh 
Usage: 76

References

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Plague Seven: Hail

20 Those among Pharaoh’s officials who feared the word of the Lord made their servants and livestock flee to shelters, 21 but those who didn’t take the Lord’s word seriously left their servants and livestock in the field. 22 Then the Lord said to Moses, “Stretch out your hand toward heaven and let there be hail throughout the land of Egypt—on man and beast and every plant of the field in the land of Egypt.”


Cross References

Exodus 7:23

Pharaoh turned around, went into his palace, and didn’t even take this to heart.

1 Samuel 4:20

As she was dying, the women taking care of her said, “Don’t be afraid. You’ve given birth to a son!” But she did not respond or pay attention.

1 Chronicles 22:19

Now determine in your mind and heart to seek the Lord your God. Get started building the Lord God’s sanctuary so that you may bring the ark of the Lord’s covenant and the holy articles of God to the temple that is to be built for the name of Yahweh.”

Job 7:17

What is man, that You think so highly of him
and pay so much attention to him?

Job 34:14

If He put His mind to it
and withdrew the spirit and breath He gave,

Proverbs 24:32

I saw, and took it to heart;
I looked, and received instruction:

Ezekiel 40:4

He spoke to me: “Son of man, look with your eyes, listen with your ears, and pay attention to everything I am going to show you, for you have been brought here so that I might show it to you. Report everything you see to the house of Israel.”

Daniel 10:12

“Don’t be afraid, Daniel,” he said to me, “for from the first day that you purposed to understand and to humble yourself before your God, your prayers were heard. I have come because of your prayers.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain