Parallel Verses
International Standard Version
But you'll continue to bear your own reproach and be humiliated for everything that you've done. You'll be a comfort to them.
New American Standard Bible
in order that you may bear your humiliation and feel
King James Version
That thou mayest bear thine own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
Holman Bible
so you will bear your disgrace and be ashamed of all you did when you comforted them.
A Conservative Version
that thou may bear thine own shame, and may be ashamed because of all that thou have done, in that thou are a comfort to them.
American Standard Version
that thou mayest bear thine own shame, and mayest be ashamed because of all that thou hast done, in that thou art a comfort unto them.
Amplified
so that you [Judah] will bear your humiliation and disgrace, and be [thoroughly] ashamed for all [the wickedness] that you have done to console and comfort them.
Bible in Basic English
So that you will be shamed and made low because of all you have done, when I have mercy on you.
Darby Translation
that thou mayest bear thy confusion, and mayest be confounded for all that thou hast done, in that thou comfortest them.
Julia Smith Translation
So that thou shalt bear thy shame, and thou wert made ashamed of all which thou didst in thy comforting them.
King James 2000
That you may bear your own shame, and may be disgraced in all that you have done, in that you are a comfort unto them.
Lexham Expanded Bible
in order that you may bear your disgrace and you may be put to shame because of all that you did at your consoling them.
Modern King James verseion
that you may bear your shame, and blush in all that you have done, since you are a comfort to them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
that thou mayest take thine own confusion upon thee, and be ashamed of all that thou hast done, and to comfort them.
NET Bible
so that you may bear your disgrace and be ashamed of all you have done in consoling them.
New Heart English Bible
that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
The Emphasized Bible
That thou mayest bear thine own reproach, And take to thyself reproach because of all that thou didst in comforting them.
Webster
That thou mayest bear thy own shame, and mayest be confounded in all that thou hast done, in that thou art a comfort to them.
World English Bible
that you may bear your own shame, and may be ashamed because of all that you have done, in that you are a comfort to them.
Youngs Literal Translation
So that thou dost bear thy shame, And hast been ashamed of all that thou hast done, In thy comforting them.
Interlinear
Nasa'
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 16:54
Verse Info
Context Readings
God's Covenant Grace To Unfaithful And Rebellious Israel
53 "I'll bring them back from their captivity that is, from the captivity of Sodom and her daughters, along with the captivity of Samaria and her daughters and the captivity of your captives among them. 54 But you'll continue to bear your own reproach and be humiliated for everything that you've done. You'll be a comfort to them. 55 Your sister Sodom and her daughters will be restored to their former status. Samaria and her daughters will be restored to their former status. Then you and your daughters will be restored to your former status.
Cross References
Jeremiah 2:26
"As a thief is disgraced when he's caught, so the house of Israel is disgraced they, their kings, their princes, their priests, and their prophets,
Ezekiel 14:22-23
But look! There will be a remnant who escapes, a few sons and daughters to be brought out. Look! They'll come out to you and you'll see how they've lived and what they've done, and you'll be comforted concerning the catastrophe that I brought on Jerusalem, including everything that I brought against her.
Ezekiel 16:52
So now, bear your own shame as you mediate for your sisters. The sins that you've committed are more detestable than theirs. That makes them more righteous than you. Indeed, be ashamed and bear your reproach, because you've made your sisters to be more righteous than you."
Ezekiel 16:63
Then you will remember, be ashamed, and you won't open your mouth anymore due to humiliation when I will have made atonement for you for everything that you've done,' declares the Lord GOD."
Ezekiel 36:31-32
Then you'll remember your lifestyles and practices that were not good. You'll hate yourselves as you look at your own iniquities and loathsome practices.