Parallel Verses
Bible in Basic English
I will put an end to the noise of your songs, and the sound of your instruments of music will be gone for ever.
New American Standard Bible
So I will
King James Version
And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.
Holman Bible
I will put an end to the noise of your songs,
International Standard Version
""I'll silence the noise of your songs and the music of your harps won't be heard anymore.
A Conservative Version
And I will cause the noise of thy songs to cease, and the sound of thy harps shall no more be heard.
American Standard Version
And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.
Amplified
So I will silence your songs, and the sound of your lyres will no longer be heard.
Darby Translation
And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.
Julia Smith Translation
And I caused the noise of thy songs to cease and the voice of thy harps shall no more be heard.
King James 2000
And I will cause the noise of your songs to cease; and the sound of your harps shall be no more heard.
Lexham Expanded Bible
And, I will put an end to the noise of your songs, and the sound of your lyres will not be heard any longer.
Modern King James verseion
And I will cause the noise of your songs to cease; and the sound of your harps shall be heard no more.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thus will I bring the melody of thy songs, and the voice of thy minstrelsy to an end, so that they shall no more be heard.
NET Bible
I will silence the noise of your songs; the sound of your harps will be heard no more.
New Heart English Bible
I will cause the noise of your songs to cease; and the sound of your harps shall be no more heard.
The Emphasized Bible
And I will cause to cease the hum of thy songs; And the sound of thy lyres, shall not be heard any more.
Webster
And I will cause the noise of thy songs to cease; and the sound of thy harps shall be no more heard.
World English Bible
I will cause the noise of your songs to cease; and the sound of your harps shall be no more heard.
Youngs Literal Translation
And I have caused the noise of thy songs to cease, And the voice of thy harps is heard no more.
Themes
Israel » Under the special protection of jehovah humbled » Joy of, departed
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Lost the joy of divine favour
Topics
Interlinear
Hamown
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 26:13
Verse Info
Context Readings
Ezekiel Prophesies Against Tyre
12 They will take by force all your wealth and go off with the goods with which you do trade: they will have your walls broken down and all the houses of your desire given up to destruction: they will put your stones and your wood and your dust deep in the water. 13 I will put an end to the noise of your songs, and the sound of your instruments of music will be gone for ever. 14 I will make you an uncovered rock: you will be a place for the stretching out of nets; there will be no building you up again: for I the Lord have said it, says the Lord.
Names
Cross References
Isaiah 23:16
Take an instrument of music, go about the town, O loose woman who has gone out from the memory of man; make sweet melody with songs, so that you may come back to men's minds.
Jeremiah 7:34
And in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem, I will put an end to the laughing voices, the voice of joy and the voice of the newly-married man and the voice of the bride: for the land will become a waste.
Isaiah 14:11
Your pride has gone down into the underworld, and the noise of your instruments of music; the worms are under you, and your body is covered with them.
Isaiah 24:8-9
The pleasing sound of all instruments of music has come to an end, and the voices of those who are glad.
Jeremiah 16:9
For the Lord of armies, the God of Israel, has said, See, before your eyes and in your days I will put an end in this place to the laughing voices and the voice of joy; to the voice of the newly-married man and the voice of the bride.
Jeremiah 25:10
And more than this, I will take from them the sound of laughing voices, the voice of joy, the voice of the newly-married man, and the voice of the bride, the sound of the stones crushing the grain, and the shining of lights.
Isaiah 5:12
And corded instruments and wind-instruments and wine are in their feasts: but they give no thought to the work of the Lord, and they are not interested in what his hands are doing.
Isaiah 22:2
You, who are full of loud voices, a town of outcries, given up to joy; your dead men have not been put to the sword, or come to their death in war.
Isaiah 23:7
Is this the town which was full of joy, whose start goes back to times long past, whose wanderings took her into far-off countries?
Ezekiel 28:13
You were in Eden, the garden of God; every stone of great price was your clothing, the sardius, the topaz, and the diamond, the beryl, the onyx, and the jasper, the emerald and the carbuncle: your store-houses were full of gold, and things of great price were in you; in the day when you were made they were got ready.
Hosea 2:11
And I will put an end to all her joy, her feasts, her new moons, and her Sabbaths, and all her regular meetings.
Amos 6:4-7
Who are resting on beds of ivory, stretched out on soft seats, feasting on lambs from the flock and young oxen from the cattle-house;
James 5:1-5
Come now, you men of wealth, give yourselves to weeping and crying because of the bitter troubles which are coming to you.
Revelation 18:22-23
And the voice of players and makers of music will never again be sounding in you: and no worker, expert in art, will ever again be living in you; and there will be no sound of the crushing of grain any more at all in you;