Parallel Verses
International Standard Version
Your sailors were conscripted from Sidon and Arvad, and your officers served aboard as pilots.
New American Standard Bible
Your
King James Version
The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners: thy wise men, O Tyrus, that were in thee, were thy pilots.
Holman Bible
were your rowers.
Your wise men were within you, Tyre;
they were your captains.
A Conservative Version
The inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers. Thy wise men, O Tyre, were in thee; they were thy pilots.
American Standard Version
The inhabitants of Sidon and Arvad were thy rowers: thy wise men, O Tyre, were in thee, they were thy pilots.
Amplified
“The inhabitants of Sidon and [the island] of Arvad were your oarsmen;
Your skilled and wise men, O Tyre, were with you; they were your pilots.
Bible in Basic English
The people of Zidon and Arvad were your boatmen; the wise men of Zemer were in you; they were guiding your ships;
Darby Translation
The inhabitants of Zidon and Arvad were thy rowers; thy wise men, O Tyre, who were in thee, were thy pilots.
Julia Smith Translation
The inhabitants of Zidon and Arvad were rowers to thee: thy wise, O Tyre, were in thee, they thy sailors.
King James 2000
The inhabitants of Sidon and Arvad were your mariners: your wise men, O Tyre, that were in you, were your pilots.
Lexham Expanded Bible
The inhabitants of Sidon and Arvan were your rowers; your {skilled men}, O Tyre, were {from your own people}, [and] they [were] your seamen.
Modern King James verseion
The residents of Sidon and Arvad were your seamen. Your wise ones, O Tyre, were in you, they were your sailors.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They of Sidon and Arvad were thy mariners, and the wisest in Tyre were thy shipmasters.
NET Bible
The leaders of Sidon and Arvad were your rowers; your skilled men, O Tyre, were your captains.
New Heart English Bible
The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers: your wise men, Tyre, were in you, they were your pilots.
The Emphasized Bible
the inhabitants of Zidon and Arvad, Became rowers for thee, - Thine own skilled men O Tyre, were within thee, They were thy sailors:
Webster
The inhabitants of Zidon and Arvad were thy mariners: thy wise men, O Tyre, that were in thee, were thy pilots.
World English Bible
The inhabitants of Sidon and Arvad were your rowers: your wise men, Tyre, were in you, they were your pilots.
Youngs Literal Translation
Inhabitants of Zidon and Arvad have been rowers to thee, Thy wise men, O Tyre, have been in thee, They are thy pilots.
Themes
Art » Primitive » Of the mariner
Arvadites » Descendants of canaan
sidon » A city » A city on the northern boundary of the canaanites » The sailors of
Interlinear
Yashab
Shuwt
References
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 27:8
Verse Info
Context Readings
A Lament For Doomed Tyre
7 with sails made with embroidered Egyptian linen, festooned with blue banners, and with your sun shades made with purple cloth from Cypress. 8 Your sailors were conscripted from Sidon and Arvad, and your officers served aboard as pilots. 9 The wise men and elders from Gebal accompanied you, serving as ship's carpenters. All the maritime navies and their seaman also accompanied you to assist you in doing business internationally."
Phrases
Cross References
Genesis 10:18
the Arvadites, the Zemarites, and the Hamathites.
1 Kings 9:27
Hiram sent his servants to sail with the fleet, since they were expert seamen, and so they accompanied Solomon's servants.
Ezekiel 27:11
Mercenaries from Arvad and Helech stood guard duty on your walls, while brave men manned your towers. They hung their shields all around your walls just the right touch to perfect your interior decorating!"
Genesis 10:15
Canaan fathered Sidon his firstborn, along with the Hittites,
Genesis 49:13
"Zebulun will settle down near the sea shore and become a safe haven for shipping, bordering Sidon."
Joshua 11:8
The LORD handed them over to the control of Israel, who defeated them and chased them as far as Greater Sidon and east as far as the Mizpah Valley. They attacked them until none remained.
1 Kings 5:6
Now therefore please order that cedars of Lebanon be cut for me. My servants will work with your servants, and I will pay your servants whatever wages you set, because you know there is no one among us who knows how to cut timber like the Sidonians do."
2 Chronicles 2:13-14
Now I'm sending along Hiram-abi, a skilled craftsman, who is very creative.
Isaiah 10:9
Isn't Calno like Carchemish? Isn't Hamath like Arpad? Isn't Samaria like Damascus?
Jeremiah 49:23
To Damascus: "Hamath and Arpad will be humiliated. Their courage melts because they have heard bad news. There is anxiety like the sea that cannot be calmed.
Ezekiel 27:28
When your ships' captains cry out, the pasturelands along the coast will cry out!