Parallel Verses

International Standard Version

On the first day of the first month of the twenty-seventh year of our captivity, a message came to me from the LORD, who had this to say:

New American Standard Bible

Now in the twenty-seventh year, in the first month, on the first of the month, the word of the Lord came to me saying,

King James Version

And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first month, in the first day of the month, the word of the LORD came unto me, saying,

Holman Bible

In the twenty-seventh year in the first month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me:

A Conservative Version

And it came to pass in the twenty-seventh year, in the first [month], in the first [day] of the month, the word of LORD came to me, saying,

American Standard Version

And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first month , in the first day of the month, the word of Jehovah came unto me, saying,

Amplified

In the twenty-seventh year [after King Jehoiachin was taken to Babylon], in the first month, on the first of the month, the word of the Lord came to me, saying,

Bible in Basic English

Now in the twenty-seventh year, in the first month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me, saying,

Darby Translation

And it came to pass in the twenty-seventh year, in the first month, on the first of the month, that the word of Jehovah came unto me, saying,

Julia Smith Translation

And it will be in the twenty and seventh year, in the first, in the one to the month, the word, of Jehovah was to me, saying,

King James 2000

And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first month, on the first day of the month, the word of the LORD came unto me, saying,

Lexham Expanded Bible

{And then} in {the twenty-seventh year}, in the first [month], on the first [day] of the month, the word of Yahweh {came} to me, {saying},

Modern King James verseion

And it happened in the twenty-seventh year, in the first month, in the first of the month, the Word of Jehovah came to me, saying,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the twenty seventh year, the first day of the first Month, came the word of the LORD unto me, saying,

NET Bible

In the twenty-seventh year, in the first month, on the first day of the month, the word of the Lord came to me:

New Heart English Bible

It came to pass in the seven and twentieth year, in the first month, in the first day of the month, the word of the LORD came to me, saying,

The Emphasized Bible

And it came to pass in the twenty-seventh year in the first month on the first of the month, that the word of Yahweh came unto me saying:

Webster

And it came to pass in the seven and twentieth year, in the first month, in the first day of the month, the word of the LORD came to me, saying,

World English Bible

It came to pass in the seven and twentieth year, in the first [month], in the first [day] of the month, the word of Yahweh came to me, saying,

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass, in the twenty and seventh year, in the first month, in the first of the month, hath a word of Jehovah been unto me, saying:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass in the seven
שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

and twentieth
עשׂרים 
`esriym 
Usage: 315

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

in the first
ראשׁן ראשׁון 
Ri'shown 
Usage: 182

month, in the first
אחד 
'echad 
Usage: 432

day of the month
חדשׁ 
Chodesh 
Usage: 279

the word
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

of the Lord

Usage: 0

Context Readings

Babylon Receives Egypt As Compensation

16 Egypt will never again be a source of confidence to the nation of Israel. Instead, Egypt will serve as a reminder of when they sinned by turning to Egypt for help. Then they'll know that I am the Lord GOD.'" 17 On the first day of the first month of the twenty-seventh year of our captivity, a message came to me from the LORD, who had this to say: 18 "Son of Man, King Nebuchadnezzar of Babylon made his army work very hard to attack Tyre. They tore their hair out and rubbed their shoulders raw! Despite all of that work trying to capture Tyre, neither he nor his army got paid from Tyre for all that!



Cross References

Ezekiel 29:1

In the tenth year, on the twelfth day of the tenth month, a message came to me from the LORD, who had this to say:

Ezekiel 1:2

On the fifth day of the month in the fifth year of King Jehoiachin's imprisonment in exile,

Ezekiel 24:1

In the ninth year, in the tenth month, and on the tenth day of the month, this message came to me from the LORD:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain