Parallel Verses

Holman Bible

I will trouble the hearts of many peoples,
when I bring about your destruction
among the nations,
in countries you do not know.

New American Standard Bible

“I will also trouble the hearts of many peoples when I bring your destruction among the nations, into lands which you have not known.

King James Version

I will also vex the hearts of many people, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.

International Standard Version

""I'll bring distress to the hearts of many nations when I destroy you among nations whose territories you have not known.

A Conservative Version

I will also vex the hearts of many peoples when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou have not known.

American Standard Version

I will also vex the hearts of many peoples, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.

Amplified

I will also put fear into the hearts of many peoples when I bring your destruction [and captivity] among the nations, into countries which you have not known.

Bible in Basic English

And the hearts of numbers of peoples will be troubled, when I send your prisoners among the nations, into a country which is strange to you.

Darby Translation

And I will vex the heart of many peoples, when I bring the news of thy destruction among the nations, into the countries that thou hast not known.

Julia Smith Translation

And I irritated the heart of many peoples in my bringing thy breaking among the nations, upon lands which ye knew not

King James 2000

I will also trouble the hearts of many people, when I shall bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.

Lexham Expanded Bible

"And I will disturb [the] hearts of many peoples at my bringing [about] your captivity among the nations, to countries that you do not know.

Modern King James verseion

I will also vex the hearts of many peoples, when I bring your breaking among the nations, into the lands which you have not known.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will trouble the hearts of many people, when I bring thy destruction among the Heathen and countries, whom thou knowest not.

NET Bible

I will disturb many peoples, when I bring about your destruction among the nations, among countries you do not know.

New Heart English Bible

I will also trouble the hearts of many peoples, when I shall bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.

The Emphasized Bible

And I will aggrieve the heart of many peoples,- when I bring them who are broken off from thee among the nations, unto lands which thou hast not known.

Webster

I will also vex the hearts of many people, when I shall bring thy destruction among the nations, into the countries which thou hast not known.

World English Bible

I will also trouble the hearts of many peoples, when I shall bring your destruction among the nations, into the countries which you have not known.

Youngs Literal Translation

And I have vexed the heart of many peoples, In My bringing in thy destruction among nations, Unto lands that thou hast not known.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will also vex
כּעס 
Ka`ac 
Usage: 55

of many
רב 
Rab 
Usage: 458

עם 
`am 
Usage: 1867


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

Context Readings

A Lament For Pharaoh, King Of Egypt

8 I will darken all the shining lights
in the heavens over you,
and will bring darkness on your land.
This is the declaration of the Lord God.
9 I will trouble the hearts of many peoples,
when I bring about your destruction
among the nations,
in countries you do not know.
10 I will cause many nations to be appalled at you,
and their kings will shudder with fear because of you
when I brandish My sword in front of them.
On the day of your downfall
each of them will tremble
every moment for his life.


Cross References

Revelation 18:10-15

They will stand far off in fear of her torment, saying:

Woe, woe, the great city,
Babylon, the mighty city!
For in a single hour
your judgment has come.

Jeremiah 25:15-25

This is what the Lord, the God of Israel, said to me: “Take this cup of the wine of wrath from My hand and make all the nations I am sending you to, drink from it.

Ezekiel 29:12

I will make the land of Egypt a desolation among desolate lands, and its cities will be a desolation among ruined cities for 40 years. I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them across the countries.

Ezekiel 30:23

I will disperse the Egyptians among the nations and scatter them among the countries.

Ezekiel 30:26

When I disperse the Egyptians among the nations and scatter them among the countries, they will know that I am Yahweh.”

Revelation 11:18

The nations were angry,
but Your wrath has come.
The time has come
for the dead to be judged
and to give the reward
to Your servants the prophets,
to the saints, and to those who fear Your name,
both small and great,
and the time has come to destroy
those who destroy the earth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain