Parallel Verses
King James Version
And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
New American Standard Bible
I will
Holman Bible
Then I will knock your bow from your left hand and make your arrows drop from your right hand.
International Standard Version
There I will strike your bow from your left hand and your arrows from your right, causing your fall.
A Conservative Version
And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
American Standard Version
and I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
Amplified
I will strike your bow from your left hand and make your arrows to fall out of your right hand.
Bible in Basic English
And with a blow I will send your bow out of your left hand and your arrows falling from your right hand.
Darby Translation
And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
Julia Smith Translation
And I struck thy bow out of thy left hand, and thine arrows will I cause to fall from thy right hand.
King James 2000
And I will strike your bow out of your left hand, and will cause your arrows to fall out of your right hand.
Lexham Expanded Bible
and I will strike your bow from {your left hand}, and your arrows from {your right hand} I will cause to fall.
Modern King James verseion
And I will strike your bow out of your left hand, and will cause your arrows to fall out of your right hand.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
As for thy bow, I will smite it out of thy left hand, and cast thine arrows out of thy righthand.
NET Bible
I will knock your bow out of your left hand and make your arrows fall from your right hand.
New Heart English Bible
and I will strike your bow out of your left hand, and will cause your arrows to fall out of your right hand.
The Emphasized Bible
And I will smite thy bow out of thy left hand,- And thine arrows - out of thy right hand, win I cause to fall.
Webster
And I will strike thy bow out of thy left hand, and I will cause thy arrows to fall from thy right hand.
World English Bible
and I will strike your bow out of your left hand, and will cause your arrows to fall out of your right hand.
Youngs Literal Translation
And have smitten thy bow out of thy left hand, Yea, thine arrows out of thy right I cause to fall.
Themes
Arrows » Illustrative » (falling from the hand), of the paralyzing power
Interlinear
Yad
References
Smith
Watsons
Word Count of 20 Translations in Ezekiel 39:3
Verse Info
Context Readings
God's Destruction Of Gog And His Hordes
2 And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel: 3 And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand. 4 Thou shalt fall upon the mountains of Israel, thou, and all thy bands, and the people that is with thee: I will give thee unto the ravenous birds of every sort, and to the beasts of the field to be devoured.
Cross References
Psalm 76:3
There brake he the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. Selah.
Hosea 1:5
And it shall come to pass at that day, that I will break the bow of Israel in the valley of Jezreel.
Jeremiah 21:4-5
Thus saith the LORD God of Israel; Behold, I will turn back the weapons of war that are in your hands, wherewith ye fight against the king of Babylon, and against the Chaldeans, which besiege you without the walls, and I will assemble them into the midst of this city.
Psalm 46:9
He maketh wars to cease unto the end of the earth; he breaketh the bow, and cutteth the spear in sunder; he burneth the chariot in the fire.
Ezekiel 20:21-24
Notwithstanding the children rebelled against me: they walked not in my statutes, neither kept my judgments to do them, which if a man do, he shall even live in them; they polluted my sabbaths: then I said, I would pour out my fury upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.