Parallel Verses

Holman Bible

When the people enter, the prince will enter with them, and when they leave, he will leave.

New American Standard Bible

When they go in, the prince shall go in among them; and when they go out, he shall go out.

King James Version

And the prince in the midst of them, when they go in, shall go in; and when they go forth, shall go forth.

International Standard Version

The Regent Prince is to enter when they are coming in, and he is to leave when they go out.'"

A Conservative Version

And the ruler, when they go in, shall go in in the midst of them, and when they go forth, they shall go forth [together].

American Standard Version

And the prince, when they go in, shall go in in the midst of them; and when they go forth, they shall go forth together .

Amplified

When they go in, the prince shall go in among them; and when they go out, he shall go out.

Bible in Basic English

And the ruler, when they come in, is to come among them, and is to go out when they go out.

Darby Translation

And the prince shall come in in the midst of them, when they come in; and when they go out, they shall go out together.

Julia Smith Translation

And the prince in the midst of them, in their going in, shall go in; and in their going forth, his going forth.

King James 2000

And the prince shall be in the midst of them, and when they go in, he shall go in; and when they go out, he shall go out.

Lexham Expanded Bible

And the prince [will be] in the midst of them; he will come in when they come in, and when they go out he will go out.

Modern King James verseion

And the ruler shall go in among them when they go in. And when they go out, he shall go out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and the prince shall go in and out among them.

NET Bible

When they come in, the prince will come in with them, and when they go out, he will go out.

New Heart English Bible

The prince, when they go in, shall go in with of them; and when they go out, he shall go out.

The Emphasized Bible

But as for the prince in their midst when they enter, shall he enter, and when they go forth, shall he go forth,

Webster

And the prince in the midst of them, when they go in, shall go in; and when they go forth, shall go forth.

World English Bible

The prince, when they go in, shall go in with of them; and when they go out, he shall go out.

Youngs Literal Translation

And the prince in their midst in their coming in cometh in, and in their going out he goeth out.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the prince
נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

in the midst
תּוך 
Tavek 
Usage: 419

of them, when they go in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

shall go in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and when they go forth
יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

Verse Info

Context Readings

Instructions About Divisions Of The Renewed Land

9 “When the people of the land come before the Lord at the appointed times, whoever enters by way of the north gate to worship must go out by way of the south gate, and whoever enters by way of the south gate must go out by way of the north gate. No one must return through the gate by which he entered, but must go out by the opposite gate. 10 When the people enter, the prince will enter with them, and when they leave, he will leave. 11 At the festivals and appointed times, the grain offering will be half a bushel with the bull, half a bushel with the ram, and whatever he wants to give with the lambs, along with a gallon of oil for every half bushel.



Cross References

Psalm 42:4

I remember this as I pour out my heart:
how I walked with many,
leading the festive procession to the house of God,
with joyful and thankful shouts.

1 Chronicles 29:20

Then David said to the whole assembly, “Praise the Lord your God.” So the whole assembly praised the Lord God of their ancestors. They bowed down and paid homage to the Lord and the king.

1 Chronicles 29:22

They ate and drank with great joy in the Lord’s presence that day.

Then, for a second time, they made David’s son Solomon king; they anointed him as the Lord’s ruler, and Zadok as the priest.

2 Samuel 6:14-19

David was dancing with all his might before the Lord wearing a linen ephod.

2 Chronicles 6:2-4

but I have built an exalted temple for You,
a place for Your residence forever.

2 Chronicles 7:4-5

The king and all the people were offering sacrifices in the Lord’s presence.

2 Chronicles 20:27-28

Then all the men of Judah and Jerusalem turned back with Jehoshaphat their leader, returning joyfully to Jerusalem, for the Lord enabled them to rejoice over their enemies.

2 Chronicles 29:28-29

The whole assembly was worshiping, singing the song, and blowing the trumpets—all of this continued until the burnt offering was completed.

2 Chronicles 34:30-31

The king went up to the Lord’s temple with all the men of Judah and the inhabitants of Jerusalem, as well as the priests and the Levites—all the people from great to small. He read in their hearing all the words of the book of the covenant that had been found in the Lord’s temple.

Nehemiah 8:8-9

They read out of the book of the law of God, translating and giving the meaning so that the people could understand what was read.

Psalm 122:1-4

A Davidic song of ascents.I rejoiced with those who said to me,
“Let us go to the house of the Lord.”

Matthew 18:20

For where two or three are gathered together in My name, I am there among them.”

Matthew 28:20

teaching them to observe everything I have commanded you. And remember, I am with you always, to the end of the age.”

Hebrews 3:6

But Christ was faithful as a Son over His household. And we are that household if we hold on to the courage and the confidence of our hope.

Hebrews 4:14-16

Therefore, since we have a great high priest who has passed through the heavens—Jesus the Son of God—let us hold fast to the confession.

Revelation 2:1

“Write to the angel of the church in Ephesus:

“The One who holds the seven stars in His right hand and who walks among the seven gold lampstands says:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain